1. Definície Pojmov
1.1 Cena Equity CFD – cena Obchodu s Equity CFD závislá od trhovej ceny Podkladového aktíva stanovenej XTB, pričom k určeniu tejto ceny dochádza v súlade s článkom 8.15 Podmienok;
1.2 Cena finančného nástroja – kúpna alebo predajná cena príslušného Finančného nástroja aktuálne kótovaná XTB prostredníctvom ESPP a OSPP pre príslušný Investičný účet pričom kúpna či predajná cena sa vždy uvádza dvojstranne, s príslušným Spreadom;
1.3 Cena Kontraktu na vyrovnanie rozdielov (CFD STP) - Cena príslušného Kontraktu na vyrovnanie rozdielov (CFD STP) založená na trhovej cene Podkladového aktíva sprostredkovanej Zahraničným partnerom. Cena Kontraktu na vyrovnanie rozdielov je stanovená spôsobom popísaným v článku 8. Podmienok;
1.4 CFD – Finančný nástroj definovaný v Špecifikačnej tabuľke Finančných nástrojov predstavujúci finančnú rozdielovú zmluvu v zmysle ustanovenia §5 ods.1 písm. i) Zákona;
1.5 CFD účet - samostatný a nezávislý prehľad Finančných nástrojov otvorených prostredníctvom ESPP na základe Podmienok, v rámci ktorého sú kótované Ceny CFD a ktorý umožňuje Zákazníkovi realizovať Obchody s CFD a Equity CFD;
1.6 CFD STP účet - samostatný a nezávislý prehľad Finančných nástrojov otvorených prostredníctvom ESPP na základe Podmienok a inštrukcií Zákazníka, v rámci ktorého sú kótované Ceny CFD STP a ktorý umožňuje Zákazníkovi realizovať Obchody s CFD STP;
1.7 Čistý výsledok Obchodu – zisk alebo strata, ktorá vznikla v súvislosti s uskutočneným Obchodom, upravená o swapové body a poplatky počítané v súlade s Tabuľkou poplatkov a provízií za dobu držania pozície;
1.8 Deň expirácie – deň, v ktorý expirujú práva a povinnosti Strán vyplývajúce z Obchodu s príslušným Finančným nástrojom;
1.9 Deň expirácie opcie – deň, v ktorý expirujú práva a povinnosti Strán vyplývajúce z Obchodu s Opčným finančným nástrojom;
1.10 Equity CFD – Finančný nástroj definovaný v Špecifikačnej tabuľke Finančných nástrojov predstavujúci finančnú rozdielovú zmluvu v zmysle ustanovenia §5 ods.1 písm. i) Zákona, ktorá závisí od ceny Podkladového aktíva, ktorým sú kapitálové cenné papiere definované v ustanovení §8 písmena n) (t.j. najmä akcie alebo Equity ako všeobecný generický termín pre Stock predstavujúce pôvodný kapitál investovaný do spoločnosti jej zakladateľmi);
1.11 ESPP (Elektronický systém podávania pokynov) – internetová softvérová aplikácia slúžiaca na priame podávanie Obchodných pokynov Zákazníkmi v rámci CFD účtov a CFD STP účtov;
1.12 Finančný nástroj – ktorýkoľvek z finančných nástrojov definovaných v ustanovení §5 ods.1 písm. d) a i) Zákona, najmä CFD, Equity CFD, CFD STP a Opčné finančné nástroje týkajúce sa Podkladových aktív ako sú meny, úrokové miery, úrokové výnosy, prípadne komodity;
1.13 GMT – hodina Greenwichského času;
1.14 Heslo – individuálne heslo Zákazníka nevyhnutné na realizáciu Obchodov prostredníctvom ESPP alebo OSPP, podávanie Obchodných pokynov a výplatu peňažných prostriedkov;
1.15 Identifikačná karta Zákazníka – dokument obsahujúci identifikačné údaje Zákazníka tvoriaci neoddeliteľnú súčasť Zmluvy;
1.16 Investičný účet - CFD účet, CFD STP účet a Opčný účet;
1.17 Kontrakt na vyrovnanie rozdielov (CFD STP) - Finančný nástroj definovaný v Špecifikačnej tabuľke Finančných nástrojov predstavujúci finančnú rozdielovú zmluvu v zmysle ustanovenia §5 ods.1 písm. i) Zákona;
1.18 Kurz XTB - aktuálny kurz Základnej meny voči mene, v ktorej je príslušná operácia registrovaná v ESPP alebo OSPP, platný v okamihu registrácie operácie;
1.19 Lot - transakčná jednotka príslušného Finančného nástroja stanovená v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov;
1.20 Medzibankový trh – neregulovaný trh typu „Over the Counter“ (OTC) tvorený bankami a finančnými inštitúciami;
1.21 Obchod - nákup alebo predaj Finančných nástrojov prostredníctvom ESPP alebo OSPP;
1.22 Obchodný deň – každý deň, kedy možno realizovať Obchody prostredníctvom Investičných účtov v rámci ESPP a OSPP, stanovený v nariadení predsedu predstavenstva XTB;
1.23 Obchodný pokyn, Pokyn – pokyn Zákazníka na realizáciu Obchodu na jeho účet, ktorý vykoná XTB, v súlade s ustanoveniami článku 12 Podmienok;
1.24 Opačný obchod – Obchod realizovaný v opačnom smere voči aktuálne uskutočňovanému Obchodu;
1.25 Opatrenie – opatrenie Národnej banky Slovenska o poskytovaní informácií zákazníkom alebo potenciálnym zákazníkom pred poskytnutím investičnej služby uverejnené v Zbierke zákonov pod číslom 378/2007 Z.z.;
1.26 Opčná prémia – čiastka splatná z titulu nákupu alebo predaja Opčného finančného nástroja;
1.27 Opčný finančný nástroj – Finančný nástroj špecifikovaný v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov, predstavujúci opciu v zmysle ustanovenia §5 ods. 1 písm. d) Zákona;
1.28 Opčný účet - samostaný a nezávislý prehľad Finančných nástrojov otvorených prostredníctvom OSPP na základe Podmienok a inštrukcií Zákazníka, v rámci ktorého sú kótované Ceny Opčných finančných nástrojov a ktorý umožňuje Zákazníkovi realizovať Obchody s Opčnými finančnými nástrojmi;
1.29 Operačný register – pomocný register Účtu slúžiaci na zaznamenávanie odhadovaného ocenenia aktuálnych peňažných pohľadávok a záväzkov Zákazníka z titulu realizovaných Obchodov a tiež na monitorovanie aktuálnej výšky Zúčtovacej zálohy;
1.30 OSPP (Opčný systém podávania pokynov) - internetová softvérová aplikácia, ktorá slúži na priame podávanie Obchodných pokynov Zákazníkmi v súvislosti s Opčnými finančnými nástrojmi;
1.31 Otvorená pozícia/Transakcia – neukončený Obchod s Finančnými nástrojmi iniciovaný (otvorený) v súlade s ustanoveniami článku 13 Podmienok;
1.32 Peňažný podúčet – oddelené účty vedené v prospech Zákazníka v súlade s článkom 4 Podmienok, slúžiace na obsluhu Operačného registra a Registra Finančných nástrojov v rámci OSPP alebo CFD STP účtov vedených v rámci ESPP;
1.33 Peňažný účet – účet vedený v prospech Zákazníka v súlade s článkom 4 Podmienok, slúžiaci na obsluhu Operačného registra a Registra Finančných nástrojov CFD účtov a CFD STP účtov v rámci ESPP;
1.34 Podkladové aktívum – základ pre určenie ceny príslušného Finančného nástroja súvisiaceho s Obchodom, najmä cenné papiere, menové kurzy, hodnoty burzových indexov, úrokové miery, futures alebo komodity;
1.35 Podmienky – tento dokument;
1.36 Pokyny pre užívateľov – popis fungovania ESPP a OSPP, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke XTB www.xtb.sk;
1.37 Potvrdenie obchodu – informácia generovaná automaticky na príslušnom Investičnom účte ESPP a OSPP okamžite po vykonaní každej operácie na účet Zákazníka, potvrdzujúca realizáciu Obchodu, najmä predaj alebo kúpu príslušného Finančného nástroja;
1.38 Prihlasovacie meno/Login – identifikačné číslo Zákazníka nevyhnutné na realizáciu Obchodov prostredníctvom ESPP alebo OSPP a na výplatu peňažných prostriedkov;
1.39 Príslušná Burza – regulovaný trh alebo mnohostranný obchodný systém (Multilateral Trading Facility – MTF), na ktorom sa kótujú Podkladové aktíva k Equity CFD;
1.40 Príslušné zvyklosti – pravidlá a zvyklosti zaužívané na trhu príslušnom pre to Podkladové aktívum, o ktorého cenu sa opiera kurzový záznam príslušného Finančného nástroja;
1.41 Realizačná cena opcie – jeden z parametrov Opčného finančného nástroja nevyhnutný pre stanovenie jeho hodnoty v Deň expirácie opcie;
1.42 Referenčná cena opcie – cena Podkladového aktíva stanovená podľa vzorca uvedeného v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov používaná na zúčtovanie Opčného finančného nástroja v Deň expirácie opcie;
1.43 Register Finančných nástrojov – register Finančných nástrojov, ktoré sú predmetom Obchodov realizovaných na základe pokynov Zákazníka, evidovaných na príslušnom Investičnom účte v účtovnej časti ESPP alebo OSPP;
1.44 Rolovanie pozície – operácia špecifikovaná v článku 15 Podmienok;
1.45 Sídlo organizačnej zložky – sídlo XTB DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA, organizačná zložka: Poštová 1, 811 06 Bratislava;
1.46 Spread – rozdiel medzi kúpnou a predajnou cenou príslušného Finančného nástroja;
1.47 Stav účtu operačného registra (Equity) – je zostatok Operačného registra určený spôsobom uvedeným v článku 5.3
1.48 Strany – Zákazník a XTB;
1.49 Sprostredkovateľ - osoba alebo spoločnosť, poverená XTB sprostredkovávaním potenciálnych Zákazníkov pre XTB;
1.50 Špecifikačná tabuľka finančných nástrojov – popis podrobných podmienok, za ktorých sa realizujú Obchody vo vzťahu k jednotlivým Finančným nástrojom, obsahujúci najmä hodnoty Spreadu a nominálne hodnoty jedného Lotu pre konkrétne Finančné nástroje;
1.51 Tabuľka poplatkov a provízií OTC – výkaz poplatkov a provízií, ktoré XTB účtuje Zákazníkom za činnosti vykonávané na základe Zmluvy;
1.52 Tabuľka swapových bodov – výkaz sadzieb swapových bodov počítaných pri Rolovaní pozície;
1.53 Tabuľka záloh - výkaz výšky prostriedkov, ktoré predstavujú Zúčtovacie zálohy blokované na príslušnom Účte v okamihu Otvorenia pozície;
1.54 Transakčná mena – mena, v ktorej sa stanoví nominálna hodnota príslušného Finančného nástroja;
1.55 Trhová cena podkladového aktíva – aktuálna cena Podkladového aktíva obchodovaná na trhu zistená XTB alebo poskytnutá zdrojom určeným XTB v aktuálnej Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov alebo prostredníctvom Zahraničného partnera;
1.56 Výročná správa – výkaz všetkých Obchodov realizovaných Zákazníkom počas kalendárneho roka;
1.57 Účty - Peňažný účet, Peňažný podúčet a iný typ účtu a/alebo registra Zákazníka vedeného XTB, na ktorom sú vedené Finančné nástroje a iné vlastnícke práva;
1.58 Účty s variabilným spreadom (CFD) – CFD účty otvorené na základe jednoznačnej požiadavky Zákazníka, na ktorých XTB aplikuje variabilný Spread, ktorý odráža najlepšie možné prevládajúce trhové podmienky (vrátane volatility) podkladového inštrumentu. Obchodné pokyny so stálym Spreadom definované v bode 8.5 a, zadávané Zákazníkom v rámci účtu s Variabilným Spreadom nie je možné prijať a nebudú realizované.
1.59 XTB - Dom Maklerski Spółka Akcyjna so sídlom vo Varšave, ul. Ogrodowa 58, IČO: (REGON): 015803782, s akciovým kapitálom vo výške 5 869 181,75 PLN (slovom: päť miliónov osemstošesťdesiatdeväťtisíc stoosemdesiatjeden celých sedemdesiatpäť poľských zlotých), registrovaný Obvodným súdom pre hlavné mesto Varšavu, XII. hospodárskym oddelením Národného súdneho registra pod č. KRS 0000217580, ktorý je oprávnený poskytovať investičné služby v Slovenskej republike prostredníctvom organizačnej zložky v súlade s § 67 Zákona; Organizačná zložka je zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I. ako XTB DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA, organizačná zložka, so sídlom: Poštová 1, 811 06 Bratislava IČO: 36 859 699 (ďalej len „Organizačná zložka“). Pre vylúčenie pochybností sa uvádza, že Organizačná zložka nemá vlastnú právnu subjektivitu a všetky právne úkony vykonané Organizačnou zložkou sú právnymi úkonmi XTB.
1.60 Zahraničný partner - banka alebo investičná spoločnosť poskytujúca XTB možnosť nákupu či predaja Finančných nástrojov (poskytovateľ likvidity), vytvárajúca likviditu na príslušnom trhu, na základe ktorej dochádza k vysporiadaniu Obchodných pokynov. XTB spolupracuje so Zahraničnými partnermi prostredníctvom STP technológie (Straight Through Processing) na báze NDD modelu (No Dealing Desk);
1.61 Zákazník – fyzická alebo právnická osoba, ako aj entita bez právnej subjektivity, s ktorou XTB podpísal Zmluvu;
1.62 Základná mena – mena, v ktorej sú vedené príslušné Účty a v ktorej sa účtujú všetky operácie uskutočnené na týchto Účtoch;
1.63 Zákon – zákon č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov;
1.64 - Zásadne chybná cena - taká cena Finančného nástroja, ktorá sa od Obchodnej ceny Podkladového aktíva líši do tej miery, že si Zákazník ľahko všimne, že táto cena bola chybná pri uzatváraní Pokynu. Podmienky rozpoznania kotácií Finančných nástrojov ako Zásadne chybných sú popísane v Stratégii vykonávania pokynov;
1.65 Zatvorená pozícia/Transakcia – iniciovaný (otvorený) Obchod, ktorý bol ukončený tak, že Zákazník aktivuje v ESPP myšou ikonu „Uzavretie otvoreného obchodu“ alebo použije klávesovú skratku v obdobnej súvislosti;
1.66 Zmluva – Rámcová zmluva o poskytovaní investičných služieb stanovujúca pravidlá, na základe ktorých sa realizujú Obchody prostredníctvom ESPP a OSPP a ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú Zmluvné dokumenty;
1.67 Zmluvné dokumenty – všetky dokumenty špecifikované v článku 2.1 bodoch i) až x) Podmienok;
1.68 Zostatok peňažného podúčtu (Balance) – výška peňažných prostriedkov evidovaných na Peňažnom podúčte po vykonaní operácií uvedených v článku 4.7 Podmienok;
1.69 Zostatok peňažného účtu (Balance) – výška peňažných prostriedkov evidovaných na Peňažnom účte po vykonaní operácií uvedených v článku 4.4 Podmienok;
1.70 Zúčtovací účet – bankový účet vedený v mene XTB za účelom peňažného zúčtovania realizovaných Obchodov s Finančnými nástrojmi medzi XTB a Zákazníkom, v prospech a na ťarchu ktorého sa uskutočňujú prevody a vklady peňažných prostriedkov Zákazníka, a Zákazníkovi;
1.71 Zúčtovacia záloha (Marža) – peňažné prostriedky zaisťujúce Otvorenú pozíciu k Finančným nástrojom.
2. Všeobecné ustanovenia
2.1 XTB poskytuje v Slovenskej republike investičné služby prostredníctvom svojej Organizačnej zložky, spočívajúce najmä v prijímaní a vydávaní pokynov na kúpu alebo predaj Finančných nástrojov a realizovaní takýchto pokynov na účet Zákazníkov, v súlade s podmienkami uvedenými v:
(i) týchto Podmienkach;
(ii) Zmluve;
(iii) Informácii o finančných nástrojoch a deklarácii rizika spojeného s finančnými nástrojmi;
(iv) MIFID dotazníku o investičných vedomostiach Zákazníka a informácii o kategorizácii Zákazníkov a právach s ňou spojených;
(v) Stratégii vykonávania pokynov,
(vi) Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov;
(vii) Tabuľke zúčtovacích záloh;
(viii) Tabuľke poplatkov a provízií OTC;
(ix) Tabuľke obchodných dní;
(x) Tabuľke swapových bodov;
2.2 Pri vykonávaní pokynov Zákazníkov postupuje XTB v súlade so Stratégiou vykonávania pokynov v platnom znení. Stratégia vykonávania pokynov je dostupná na webovej stránke XTB www.xtb.sk. XTB informuje Zákazníka o všetkých podstatných zmenách v Stratégii vykonávania pokynov.
2.3 Pokiaľ sa v ESPP a OSPP uvádza čas, rozumie sa tým vždy hodina stredoeurópskeho času.
3. Uzatvorenie zmluvy
3.1 Podmienkou začatia spolupráce medzi Stranami je oboznámenie sa s obsahom zmluvnej dokumentácie, podpísanie Zmluvy a Zmluvných dokumentov Stranami a poskytnutie všetkých informácií požadovaných XTB na základe Zmluvných dokumentov zo strany Zákazníka.
3.2 Na základe informácií o Zákazníkovi, ktoré XTB získa zo Zmluvných dokumentov, XTB posúdi, či sú služby poskytované na základe Zmluvy pre Zákazníka vhodné a či zodpovedajú jeho vedomostiam o investičných možnostiach týkajúcich sa obchodovania príslušných Finančných nástrojov a investičným skúsenostiam Zákazníka.
3.3 V prípade, ak XTB usúdi, že služby nie sú pre Zákazníka vzhľadom na veľké investičné riziko vhodné, informuje o tom Zákazníka. Na základe informácií poskytnutých v Zmluvných dokumentoch zaradí tiež XTB Zákazníka do príslušnej kategórie v súlade s ustanoveniami § 73e Zákona. XTB v zásade kategorizuje Zákazníkov ako neprofesionálnych zákazníkov, pokiaľ Zákazníci nepožiadajú o inú kategorizáciu na základe oboznámenia sa s právami, ktoré jednotlivým kategóriám prináležia. Informácie o kategorizácii sa nachádzajú v Zmluvnom dokumente „MIFID dotazník o investičných vedomostiach Zákazníka a informácia o kategorizácii Zákazníkov a právach s ňou spojených“. Ak Zákazník neposkytne informácie umožňujúce posúdiť XTB jeho investičné skúsenosti alebo poskytne nedostatočné informácie, upozorní XTB Zákazníka na to, že nie je schopný posúdiť vhodnosť poskytovaných investičných služieb.
3.4 Zmluva môže byť medzi Stranami uzatvorená
(i) priamo v prítomnosti zamestnanca XTB alebo
(ii) korešpondenčným spôsobom, kedy XTB zašle Zákazníkovi Zmluvné dokumenty na vyplnenie a/alebo podpísanie a totožnosť Zákazníka je overená prostredníctvom úradného overenia podpisu Zákazníka alebo zástupcu Zákazníka na Identifikačnej karte Zákazníka; namiesto odoslania Zmluvných dokumentov zo strany XTB môže Zákazník získať dokumenty samostatne zo stránok XTB www.xtb.sk.
Zmluva je uzatvorená momentom jej podpisu obidvoma Stranami. Uzatvorenie Zmluvy je podmienkou otvorenia Peňažného účtu a poskytovania služieb. Pri uzatváraní Zmluvy zastupuje XTB v zmysle ustanovení § 13 ods. 5 slovenského Obchodného zákonníka vedúci Organizačnej zložky alebo ním splnomocnená osoba. Pre vylúčenie pochybností sa uvádza, že Organizačná zložka nemá právnu subjektivitu a všetky právne úkony uskutočnené vedúcim Organizačnej zložky za XTB sú právnymi úkonmi XTB a zaväzujú priamo XTB.
3.5 Pri priamom uzatvorení Zmluvy medzi Stranami v prítomnosti zamestnanca XTB je nevyhnutné, aby Zákazník alebo osoba konajúca v mene alebo za Zákazníka pri podpise Zmluvy predložili XTB podpisový vzor a doklady potrebné na identifikáciu osoby, ktorá Zmluvu podpisuje a umožnili XTB vyhotovenie kópií dokladov prostredníctvom automatizovaných prostriedkov.
3.6 Pri korešpondenčnom uzatvorení Zmluvy zašle XTB Zákazníkovi Zmluvné dokumenty na vyplnenie a/alebo podpísanie, prípadne Zákazník získa dokumenty sám zo stránok XTB na www.xtb.sk. Zákazník vyplní všetky údaje, ktoré je povinný poskytnúť v zmysle Zmluvných dokumentov a priloží všetky dokumenty požadované XTB v zmysle článku 3.7 a 3.8 týchto podmienok a v zmysle Zmluvných dokumentov. Vyplnené Zmluvné dokumenty Zákazník podpíše, pričom podpis na Identifikačnej karte Zákazníka musí byť úradne overený a spolu s prílohami ich odošle XTB. Aj v tomto prípade má Zákazník povinnosť doručiť kópiu dokladov totožnosti osoby, ktorá podpisuje Zmluvu.
(i) V prípade, že chce Zákazník uzatvoriť Zmluvu korešpondenčne, je tento povinný doručiť XTB kópiu dokladu potvrdzujúceho existenciu účtu vedeného na meno takéhoto Zákazníka v úverovej inštitúcii alebo v zahraničnej úverovej inštitúcii, ktorá má sídlo na území členského štátu Európskej únie alebo Európskeho hospodárskeho priestoru, prípadne svojim podpisom pod čestným prehlásením v Identifikačnej karte Zákazníka potvrdzuje vyššie uvedenú skutočnosť. Prvá platba Zákazníka, v prospech XTB na základe takto uzatvorenej Zmluvy musí byť uskutočnená iba prostredníctvom vyššie uvedeného účtu.
3.7 Fyzické osoby (vrátane osôb podpisujúcich Zmluvu v pozícii štatutárnych zástupcov Zákazníkov právnických osôb) sú povinné ako predpoklad uzatvorenia Zmluvy predložiť platný občiansky preukaz; v prípade korešpondenčného uzatvorenia zmluvy tiež ďalší identifikačný doklad (napr. pas alebo iný obdobný doklad s fotografiou fyzickej osoby potvrdzujúci jej identitu).
3.8 Právnické osoby sú povinné ako predpoklad uzatvorenia Zmluvy predložiť:
(i) aktuálny výpis z príslušného obchodného alebo iného registra alebo potvrdenie o zápise do živnostenského registra, s dátumom vystavenia nie starším ako 3 mesiace;
(ii) potvrdenie o pridelení identifikačného čísla IČO, pokiaľ nie je identifikačné číslo uvedené už v inom predloženom dokumente;
(iii) potvrdenie o pridelení daňového identifikačného čísla DIČ, pokiaľ nie je identifikačné číslo uvedené už v inom predloženom dokumente;
(iv) zoznam osôb, ktoré sú oprávnené konať v mene danej osoby vo vzťahu k XTB, najmä uzatvárať Obchody a disponovať s nazhromaždenými finančnými prostriedkami na Účtoch, pokiaľ nie sú tieto osoby uvedené už v inom predloženom dokumente.
3.9 Dokumenty alebo doklady uvedené v článkoch 3.7 a 3.8 musia byť predložené alebo doručené XTB v originálnom vyhotovení alebo ako overené kópie (pokiaľ platné predpisy umožňujú vyhotovovanie overených kópií z príslušných dokumentov). Okrem týchto dokumentov má XTB právo požadovať predloženie ďalších dokumentov, pokiaľ to vyplýva z právnych predpisov alebo je to odôvodnené okolnosťami.
3.10 Ďalšie overenie totožnosti Zákazníka pri vykonávaní Obchodov prostredníctvom technických zariadení uskutočňuje XTB na základe Prihlasovacieho mena a Hesla, ktoré predstavujú autentifikačné údaje pridelené XTB Zákazníkovi v zmysle ustanovenia §73 ods. 4 Zákona.
3.11 Zákazník má povinnosť bez meškania osobne alebo doporučeným listom adresovaným Organizačnej zložke informovať o všetkých zmenách v údajoch, ktoré poskytol XTB na základe Zmluvných dokumentov alebo inak. XTB nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním povinnosti Zákazníka informovať o zmenách v údajoch.
3.12 XTB založí pre Zákazníka evidenciu vo forme otvorenia Peňažného účtu potom, ako Zákazník prevedie alebo vloží na Zúčtovací účet peňažné prostriedky najmenej vo výške minimálnej čiastky, ktorú XTB uvádza pri uzatváraní Zmluvy. K založeniu Peňažného účtu dôjde v deň, kedy bude požadovaná čiastka pripísaná na Zúčtovací účet.
3.13 V prípade, ak má Zákazník – fyzická osoba manželku alebo manžela a ich bezpodielové spoluvlastníctvo manželov trvá, je Zákazník povinný informovať manželku alebo manžela o uzatvorení Zmluvy a o vykonávaní Obchodov na jej základe. Zákazník berie na vedomie, že finančné dôsledky Obchodov môžu mať negatívny dopad na majetok patriaci do bezpodielového spoluvlastníctva manželov a zaväzuje sa o tejto skutočnosti informovať svoju manželku alebo manžela. XTB si vyhradzuje právo požadovať, aby manžel alebo manželka Zákazníka písomne potvrdili ktorýkoľvek Obchod, ktorý Zákazník zamýšľa realizovať a v prípade, ak manžel alebo manželka Zákazníka odmietne transakciu v písomnej forme schváliť, má XTB právo odmietnuť vykonanie pokynu smerujúceho k uzatvoreniu takého Obchodu.
4. Účet
4.1 XTB otvára pre Zákazníka evidenciu vo forme Peňažného účtu, ktorý slúži na zúčtovanie Obchodov uzatváraných v rámci ESPP.
4.2 Evidenciu vo forme Peňažného účtu zriadi XTB hneď potom, ako Zákazník poukáže peňažné prostriedky na Zúčtovací účet v súlade s článkom 4. Zmluvy.
4.3 Evidenciu na Peňažnom účte vedie XTB v Základnej mene.
4.4 XTB registruje na Peňažnom účte nasledovné operácie:
(i) vklady a výplaty peňažných prostriedkov Zákazníka;
(ii) zisky a straty vyplývajúce zo zrealizovaných Obchodov, okrem Transakcií na Opčnom účte a CFD STP účte;
(iii) zaťaženie účtu z dôvodu zúčtovania swapových bodov, poplatkov a provízií v prospech XTB v súlade s Tabuľkou poplatkov a provízií OTC;
(iv) pripísanie na účet a jeho zaťaženie z dôvodu reklasifikácie prostriedkov z Peňažného podúčtu a na Peňažný podúčet vedený v rámci OSPP;
(v) pripísanie na účet a jeho zaťaženie v súvislosti so zrušením alebo zmenou podmienok Obchodu spôsobom stanoveným v článku 8. Podmienok;
(vi) iné zaťaženie Peňažného účtu vyplývajúce zo Zmluvy;
(vii) zaťaženie o dodatočné poplatky súvisiace s predajom Podkladového aktíva k Equity CFD. Ak je obtiažne zadovážiť Podkladové aktívum, zaťaží X-Trade Brokers účet poplatkami stanovenými v súlade s článkom 15.8 Podmienok.
4.5 XTB založí na základe žiadosti Zákazníka samostatný Peňažný podúčet slúžiaci na zúčtovanie Obchodov uzatváraných v rámci Opčného účtu a CFD STP účtu.
4.6 Peňažné podúčty sú vedené v Základnej mene.
4.7 Na príslušných Peňažných podúčtoch sa registrujú nasledujúce operácie:
(i) pripísanie na podúčet a jeho zaťaženie z dôvodu reklasifikácie prostriedkov z Peňažného účtu a na Peňažný účet vedený v rámci ESPP;
(ii) pripísanie na podúčet a jeho zaťaženie vyplývajúce zo zúčtovania Transakcií realizovaných v rámci Opčného účtu a CFD STP účtu;
(iii) pripísanie na podúčet a jeho zaťaženie v súvislosti so zrušením alebo zmenou podmienok Transakcií realizovaných v rámci Opčného účtu a CFD STP účtu spôsobom stanoveným v článku 8. Podmienok.
4.8 Vklady a prevody prostriedkov Zákazníkov určené v prospech Peňažného účtu sa realizujú prostredníctvom Zúčtovacieho účtu. Zúčtovací účet je špecifikovaný v bode 1.69 Podmienok. O každej zmene Zúčtovacieho účtu má XTB povinnosť Zákazníka informovať najneskôr 5 pracovných dní pred tým, ako zmena nadobudne účinnosť.
4.9 Ak Zákazník uskutočňuje prevody alebo vkladá prostriedky na Zúčtovací účet je povinný uviesť nasledovné informácie:
(i) meno a priezvisko fyzickej osoby alebo obchodné meno právnickej osoby v prospech ktorej sa vedie Peňažný účet;
(ii) titul vkladu;
(iii) Prihlasovacie meno;
4.10 Prostriedky poukázané alebo vložené v prospech Peňažného účtu budú použité v nasledovnom poradí:
(i) na krytie príslušných provízií a poplatkov XTB;
(ii) na pokrytie nárokov Zákazníka vyplývajúcich zo zrušenia alebo zmeny podmienok Obchodu v zmysle ustanovenia článku 8. Podmienok;
(iii) na pokrytie debetného zostatku na príslušnom Účte;
(iv) na zúčtovanie strát na Zatvorených pozíciách;
(v) na zúčtovanie strát na Opčných finančných nástrojoch;
(vi) ako Zúčtovacia záloha (Marža).
4.11 XTB vykonáva pokyny Zákazníka týkajúce sa peňažných prostriedkov evidovaných na jeho Peňažnom účte výhradne za účelom:
(i) zúčtovania výsledkov Obchodov s Finančnými nástrojmi;
(ii) reklasifikácie peňažných prostriedkov z Peňažného účtu na príslušné Peňažné podúčty;
(iii) pokrytia príslušných poplatkov a provízií XTB;
(iv) prevedenia peňažných prostriedkov na bankový účet Zákazníka uvedený v Identifikačnej karte Zákazníka.
4.12 Pokyn na prevod peňažných prostriedkov na bankový účet Zákazníka môže Zákazník podať osobne v Sídle organizačnej zložky, faxom zaslaným XTB, prípadne formou telefonického pokynu za podmienky, že prebehne identifikácia Zákazníka v súlade s Pravidlami pre identifikáciu Zákazníkov uvedenými v článku 10 Podmienok.
4.13 Peňažné prostriedky z Peňažného účtu Zákazníka možno previesť výhradne na účet uvedený Zákazníkom v Identifikačnej karte Zákazníka.
4.14 XTB zabezpečí realizáciu pokynu na výplatu peňažných prostriedkov a pokynu na pripísanie peňažných prostriedkov na Investičný účet Zákazníka najneskôr do troch pracovných dní od prevzatia pokynu od Zákazníka.
4.15 XTB nezrealizuje pokyn na výplatu prostriedkov z Peňažného účtu Zákazníka v prípade ak:
(i) sa číslo bankového účtu uvedené v pokyne na výplatu nezhoduje s číslom bankového účtu uvedeného v Identifikačnej karte Zákazníka;
(ii) výška peňažných prostriedkov uvedená v pokyne na výplatu prevyšuje disponibilný zostatok Zákazníka vyplývajúci z evidencie v Operačnom registri;
(iii) došlo k zablokovaniu alebo zabaveniu peňažných prostriedkov v súlade s platnými právnymi predpismi.
4.16 Operácie registrované na Účtoch Zákazníka budú prepočítané do Základnej meny s použitím Kurzu XTB, a to v okamihu zaregistrovania operácie na Peňažnom účte alebo Peňažnom podúčte.
4.17 Výška úrokovej sadzby vzťahujúcej sa na úročenie zostatku na príslušnom Účte je stanovená v nariadení vydanom členom vedenia XTB platnom ku dňu uzatvorenia Zmluvy. Ak dôjde k zmene nariadenia, budú sa primerane aplikovať ustanovenia článkov 29.3, 29.4, 29.7 a 29.8 Podmienok. Úročí sa zostatok prostriedkov dostupných ku koncu Obchodného dňa v zmysle evidencie v Operačnom registri. Úroky sa pripisujú na Peňažný účet mesačne, ku koncu posledného dňa príslušného mesiaca.
4.18 Zákazník záväzne prehlasuje, že v prípade, ak bude vykonávať pokyny na prevody peňažných prostriedkov v hodnote prevyšujúcej 15.000,- EUR, budú sa také pokyny týkať prostriedkov, ktoré sú jeho vlastníctvom a takéto pokyny bude vykonávať na svoj vlastný účet. V opačnom prípade sa Zákazník zaväzuje predložiť písomné prehlásenie, v ktorom uvedie meno, priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia a adresu trvalého pobytu fyzickej osoby alebo názov, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby, ak ho má pridelené, ktorej vlastníctvom sú prostriedky a na účet ktorej je Obchod vykonávaný a odovzdá písomný súhlas dotknutej osoby na použitie jej prostriedkov na vykonávaný Obchod a na vykonanie tohto Obchodu na jej účet. Zákazník berie na vedomie, že uvedená povinnosť vyplýva z ustanovenia §73 ods. 5 Zákona a pokiaľ ju nesplní, je XTB povinný odmietnuť vykonanie požadovaného Obchodu.
5. Operačný register
5.1 V rámci ESPP a OSPP vedie XTB v prospech Zákazníka Operačný register, ktorý predstavuje pomocnú evidenciu Peňažného účtu a oddelene každého Peňažného podúčtu.
5.2 Operačný register je vedený v Základnej mene, pričom všetky položky registra sa prepočítavajú do Základnej meny s použitím aktuálneho Kurzu XTB.
5.3 Stav účtu operačného registra v rámci CFD účtu a CFD STP účtu vznikne po úprave Peňažného účtu o nasledujúce položky:
(i) zisk/stratu na neukončených Obchodoch s Finančnými nástrojmi okrem Obchodov s Opčnými finančnými nástrojmi;
(ii) nezúčtované čiastky swapových bodov, poplatkov a provízií prislúchajúcich XTB podľa Tabuľky poplatkov a provízií OTC.
5.4 Aktuálny Stav účtu operačného registra v rámci Opčného účtu vznikne na základe úpravy Peňažného podúčtu vedeného v rámci Opčného účtu o sumu ocenenia nezrealizovaných Opčných finančných nástrojov.
5.5 Disponibilný zostatok prostriedkov v zmysle evidencie v Operačnom registri vznikne na základe úpravy Stavu účtu operačného registra o čiastku Zúčtovacích záloh nezávisle zablokovanú na Peňažnom účte alebo príslušnom Peňažnom podúčte Zákazníka v súvislosti so zabezpečením Otvorených pozícií.
5.6 Výška príslušných Zúčtovacích záloh sa stanoví v závislosti od výšky prostriedkov evidovaných na Peňažnom účte Zákazníka alebo príslušnom Peňažnom podúčte Zákazníka a s ohľadom na druh Finančných nástrojov, ktoré sú predmetom Obchodov realizovaných Zákazníkom. Podrobné pravidlá pre stanovenie Zúčtovacích záloh určuje Tabuľka zúčtovacích záloh.
6. Register Finančných nástrojov
6.1 Register Finančných nástrojov vedený v rámci ESPP a OSPP slúži na zaznamenávanie Obchodov, ktoré Zákazník realizoval s Finančnými nástrojmi.
6.2 Obchod sa zaznamenáva v Registri Finančných nástrojov v okamihu, kedy dôjde k jeho realizácii na účte Zákazníka.
6.3 Register Finančných nástrojov obsahuje výkaz otvorených Obchodov s Finančnými nástrojmi.
6.4 Register Finančných nástrojov obsahuje nasledujúce parametre týkajúce sa Obchodov s Finančnými nástrojmi:
(i) číslo Obchodu (Deal);
(ii) Identifikačné číslo Zákazníka (Login);
(iii) meno a priezvisko/obchodné meno Zákazníka;
(iv) dátum otvorenia Obchodu vrátane hodiny a minúty;
(v) druh Obchodu (sell/buy)
(vi) druh Finančného nástroja, s ktorým sa Obchod uzatvára (Type);
(vii) počet Finančných nástrojov, s ktorými sa Obchod uzatvára (Lots);
(viii) cenu, za ktorú došlo k otvoreniu Obchodu (Opening Price);
(ix) cenu, za ktorú môže byť Obchod v danom okamihu ukončený (Closing Price);
(x) províziu prislúchajúcu XTB z titulu realizácie Obchodu, pokiaľ je v Tabuľke provízií a poplatkov OTC stanovená (Commission);
(xi) výšku vypočítaných Swapových bodov (Swap points);
(xii) zisk/stratu z Obchodu (Profit);
(xiii) ďalšie parametre Obchodu.
6.5 Hodnota neukončených Obchodov s Finančnými nástrojmi zapísaných v Registri Finančných nástrojov podlieha priebežnému oceneniu na základe trhovej ceny ukončeného Obchodu s príslušnými Finančnými nástrojmi.
6.6 Zisk alebo strata na všetkých Finančných nástrojoch je stanovená v Základnej mene a vykazuje sa v Operačnom registri.
6.7 Obchod zapísaný v Registri Finančných nástrojov je vymazaný z Registra Finančných nástrojov v okamihu, kedy dôjde k jeho zúčtovaniu.
7. Pravidlá pre stanovenie a určovanie výšky Zúčtovacích záloh
7.1 Zákazník je oprávnený realizovať akýkoľvek Obchod až po zložení Zúčtovacej zálohy vo výške zodpovedajúcej počtu Lotov, ktoré majú byť predmetom realizovaného Obchodu.
7.2 Výška Zúčtovacej zálohy sa stanoví podľa Tabuľky zúčtovacích záloh a čiastka zodpovedajúca takto určenej Zúčtovacej zálohe bude evidovaná ako zablokovaná suma na Peňažnom účte alebo Peňažnom podúčte Zákazníka.
7.3 Zostatok disponibilných prostriedkov na Peňažnom účte sa v dobe, kedy Zákazník drží otvorenú pozíciu v rámci CFD účtu znižuje o:
(i) výšku aktuálnej Zúčtovacej zálohy, ktorá je zablokovaná na Peňažnom účte v súlade s článkami 7.1 a 7.2 vyššie;
(ii) výšku straty z neukončených Obchodov s Finančnými nástrojmi;
(iii) čiastky swapových bodov, poplatkov a provízií prislúchajúcich XTB podľa Tabuľky poplatkov a provízií OTC.
Zostatok disponibilných prostriedkov na príslušnom Peňažnom podúčte sa v dobe, kedy Zákazník drží otvorenú pozíciu v rámci CFD STP účtu znižuje o:
(i) výšku aktuálnej Zúčtovacej zálohy, ktorá je zablokovaná na Peňažnom účte v súlade s článkami 7.1 a 7.2 vyššie;
(ii) výšku straty z neukončených Obchodov s Finančnými nástrojmi;
(iii) čiastky swapových bodov, poplatkov a provízií prislúchajúcich XTB podľa Tabuľky poplatkov a provízií OTC.
Zostatok disponibilných prostriedkov na príslušnom Peňažnom podúčte sa v dobe, kedy má Zákazník otvorenú pozíciu v rámci Opčného účtu, znižuje o:
(i) výšku aktuálnej Zúčtovacej zálohy zablokovanej na Peňažnom podúčte v súlade s článkami 7.1 a 7.2 vyššie a
(ii) záporné ocenenie neukončených Obchodov s Opčnými finančnými nástrojmi.
7.4 a) Pokiaľ je Stav účtu operačného registra (Equity) v súvislosti s príslušným Zákazníkom nižší ako 30% čiastky aktuálnej Zúčtovacej zálohy zablokovanej v rámci CFD účtu, ukončí XTB automaticky, bez potreby získať súhlas zo strany Zákazníka ten neukončený Obchod Zákazníka, ktorý generuje najväčšiu stratu, pričom tento Obchod ukončí za aktuálnu trhovú cenu. Pri Equity CFD bude takýto Obchod ukončený za Cenu Equity CFD stanovenú v súlade s článkom 8.15 Podmienok.
b) Pokiaľ je Stav účtu operačného registra (Equity) v súvislosti s príslušným Zákazníkom nižší ako 30% čiastky aktuálnej Zúčtovacej zálohy zablokovanej v rámci CFD STP účtu, ukončí XTB automaticky, bez potreby získať súhlas zo strany Zákazníka ten neukončený Obchod Zákazníka, ktorý generuje najväčšiu stratu, pričom tento Obchod ukončí za aktuálnu trhovú cenu.
c) Pokiaľ je Stav účtu operačného registra (Equity) v súvislosti s príslušným Zákazníkom nižší ako 30% čiastky aktuálnej Zúčtovacej zálohy zablokovanej v rámci Opčného účtu alebo ak je zostatok na Peňažnom podúčte záporný, ukončí XTB automaticky, bez potreby získať súhlas zo strany Zákazníka tie neukončené Obchody s Opčnými finančnými nástrojmi, ktoré neboli ukončené. V prvom rade ukončí krátke pozície s najvyššou absolútnou hodnotou a ak nie sú otvorené krátke pozície, potom ukončí dlhé pozície s najnižšou absolútnou hodnotou. Otvorené pozície na Opčných finančných nástrojov budú postupne zatvárané až do momentu, kedy aktuálna hodnota Stavu účtu operačného registra (Equity) dosiahne 30% čiastky aktuálnej Zúčtovacej zálohy a Peňažný podúčet bude mať kladný zostatok. Ukončovacie Obchody budú vždy realizované za aktuálnu trhovú cenu.
7.5 Zúčtovanie Obchodu Zákazníka spôsobom stanoveným v článku 7.4 vyššie sa vykonáva na ťarchu evidencie jeho Peňažného účtu alebo príslušného Peňažného podúčtu.
7.6 Pokiaľ v dôsledku zatvorenia pozície spôsobom stanoveným v článku 7.4 vyššie na Účte Zákazníka vznikne debetný zostatok, je Zákazník bezodkladne povinný doplniť prostriedky zodpovedajúce debetnému zostatku na Účte.
7.7 XTB bude Zákazníka vždy informovať o výskyte debetného zostatku na jeho Účte prostredníctvom e-mailu alebo telefonicky. Ak Zákazník nedoplní prostriedky na Účte do 3 dní, odkedy bol upovedomený o zápornom zostatku na Účte, bude XTB oprávnený účtovať sankčné úroky za každý deň omeškania s úhradou debetného zostatku vo výške stanovenej v Tabuľke poplatkov a provízií OTC.
7.8 Zákazník týmto poveruje XTB, aby zúčtoval na ťarchu jeho Peňažného účtu sankčné úroky stanovené v súlade s článkom 7.7 vyššie.
7.9 Zákazník sa zaväzuje neustále monitorovať výšku požadovanej Zúčtovacej zálohy a výšku čiastky ďalších peňažných prostriedkov, ktoré musia byť k dispozícii v zmysle evidencie na Peňažnom účte alebo Peňažnom podúčte z titulu aktuálne Otvorenej pozície Zákazníka.
7.10 Zákazník výslovne poveruje XTB, aby v jeho mene vykonal úkony stanovené v článku 7.4 vyššie, a to bez meškania potom, čo dôjde k naplneniu podmienky odôvodňujúcej ukončenie Obchodu, bez potreby získania ďalšieho súhlasu zo strany Zákazníka. Úkony vykonané XTB na základe uvedeného poverenia nemôžu byť považované za konanie proti vôli Zákazníka a nezakladajú Zákazníkovi žiaden nárok na náhradu škody.
7.11 Aktuálne platná Tabuľka zúčtovacích záloh je kedykoľvek k dispozícii v Sídle organizačnej zložky, ako aj na internetovej stránke XTB www.xtb.sk.
8. Pravidlá kótovania cien Finančných nástrojov
8.1 Kótovanie Cien Finančných nástrojov vykonáva XTB priebežne počas Obchodných dní na základe cien zodpovedajúcich Podkladových aktív platných na Medzibankovom trhu alebo na inom finančnom trhu, na ktorom je objem obchodovania vyššie uvedených Podkladových aktív najvyšší a najlikvidnejší.
8.2 Ceny Finančných nástrojov sú kótované na CFD účte, CFD STP účte a Opčnom účte na základe aktuálnych cien priebežne uverejňovaných poprednými finančnými inštitúciami.
8.3 XTB sa zaväzuje vynaložiť všetko úsilie potrebné na to, aby sa ceny Finančných nástrojov výrazne nelíšili od cien Podkladových aktív zverejňovaných v reálnom čase renomovanými informačnými servismi.
8.4 Cenu Finančného nástroja stanovenú spôsobom uvedeným v článkoch 8.1 a 8.2 vyššie XTB uvádza vždy dvojstranne. Dvojstranné kótovanie spočíva v súčasnom uvedení kúpnej ceny (bid) a zodpovedajúcej predajnej (ask) ceny. Rozdiel medzi kúpnou a predajnou cenou tvorí Spread.
8.5 Transakčný Spread na finančných inštrumentoch môže byť určený nasledujúcimi spôsobmi:
a) XTB uvádza ceny Finančných nástrojov so stálym Spreadom uvedeným v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov.
b) Na účte s variabilným Spreadom bod 8.5a nebude aplikovaný. Na účtoch s variabilným Spreadom XTB kótuje ceny, ktoré odrážajú najlepšie možné prevládajúce trhové podmienky (vrátane volatility) podkladového inštrumentu.
8.6 XTB si vyhradzuje právo rozšíriť transakčné Spready v súvislosti s jednotlivými Finančnými nástrojmi v nasledujúcich prípadoch:
(i) pri nadpriemernej premenlivosti cien príslušného Podkladového aktíva;
(ii) pri nízkej likvidite trhu príslušného Podkladového aktíva;
(iii) pri neočakávaných udalostiach politicko-hospodárskeho charakteru;
(iv) v prípade okolností Vyššej moci.
Na účte s variabilným Spreadom bod 8.6 odseky (i) – (iv) nebudú aplikované. Na účtoch s variabilným Spreadom XTB kótuje ceny, ktoré odrážajú najlepšie možné prevládajúce trhové podmienky (vrátane volatility) podkladového inštrumentu.
8.7 V prípadoch uvedených v článku 8.6 vyššie môže k rozšíreniu Spreadu dôjsť automaticky, bez predchádzajúceho upovedomenia Zákazníka.
8.8 Voľba druhu Obchodu a ceny, za ktorú Zákazník príslušný Obchod realizuje, predstavuje nezávislé rozhodnutie Zákazníka, ktoré vykonáva na vlastnú zodpovednosť a podľa vlastnej voľby, okrem prípadov kedy:
(i) XTB na základe Zmluvy realizuje oprávnenie ukončiť Obchod podľa pravidiel stanovených v týchto Podmienkach;
(ii) Obchod je ukončený v súlade s ustanoveniami článku 7.4 vyššie.
8.9 XTB nemá povinnosť vykonávať kótovanie Cien Finančných nástrojov, prijímať Obchodné pokyny a realizovať inštrukcie Zákazníka v iných dňoch, ako sú Obchodné dni a iných ako obchodných hodinách, ktoré sú uverejnené na internetových stránkach XTB.
8.10 Kótovanie Cien Finančných nástrojov pre príslušný Investičný účet sa uvádza prostredníctvom ESPP alebo OSPP. XTB môže vykonávať kótovanie cien Finančných nástrojov taktiež telefonicky.
8.11 V prípade, ak pokyn Zákazníka prekročí počet Lotov stanovený Špecifikačnou tabuľkou finančných nástrojov ako maximálna hodnota pokynu v Lotoch, môže XTB od Zákazníka požadovať splnenie dodatočných požiadaviek, rovnako mu môže ponúknuť zvláštne podmienky Obchodu. XTB o tejto skutočnosti Zákazníka informuje v okamihu, kedy Zákazník podáva pokyn. Rozhodnutie, či ponúknuté podmienky prijme, je výhradným rozhodnutím Zákazníka. Ak Zákazník ponúknuté podmienky neprijme, má XTB právo odmietnuť uskutočnenie pokynu Zákazníka.
Pravidlá kótovania Cien Equity CFD
8.12 Ustanovenia článkov 8.1 – 8.7 sa nevzťahujú na kótovanie cien Equity CFD.
8.13 XTB priebežne kótuje Ceny Equity CFD počas Obchodných dní na základe cien zodpovedajúcich Podkladových aktív.
8.14 Obchody s Equity CFD realizované Zákazníkom vo väčšine prípadov vyvolajú obchod s Podkladovým aktívom na jednej alebo viacerých Príslušných Burzách.
8.15 XTB kótuje ceny Equity CFD obojsmerne s variabilným Spreadom so zohľadnením variability predajných a nákupných kót na Príslušných Burzách. Kótované Ceny Equity CFD zobrazené v ESPP sa považujú za indikatívne a v niektorých prípadoch nezaručujú, že Zákazník bude skutočne môcť realizovať Obchod za takú kótovanú cenu. Aktuálna Cena Equity CFD bude založená na cene Podkladového aktíva uvedenej XTB. Cena Equity CFD sa zobrazí v Operačnom registri.
8.16 Situácia popísaná v článku 8.15 je štandardnou trhovou situáciou a nebude sa považovať za chybu v stanovení ceny Finančného nástroja. Z toho dôvodu sa nebudú na tento prípad vzťahovať ustanovenia článkov 8.19 – 8.24.
8.17 Indikatívne kótovanie cien Equity CFD bude zverejnené prostredníctvom ESPP. XTB môže tiež kótovať Equity CFD prostredníctvom telefónu.
Riziko nepresnosti a chýb v stanovení ceny Finančných nástrojov
8.18 Zákazník berie na vedomie, že za osobitne odôvodnených okolností môže kótovanie cien Finančných nástrojov, ktoré XTB uvádza prostredníctvom ESPP či OSPP, obsahovať nepresnosti. Tieto nepresnosti spôsobujú, že cena Finančných nástrojov sa odlišuje od ceny Podkladových aktív, od ktorých je odvodená v takom rozsahu, že nezodpovedá trhovej cene Podkladových aktív a z toho dôvodu sa môže považovať za chybnú. Zákazník ako investor sa pred realizáciou Obchodu oboznámi s približnou trhovou cenou Podkladového aktíva.
8.19 XTB nenesie zodpovednosť za škody a stratu zisku na strane Zákazníka v prípade, ak boli nepresnosti alebo chyby v cene spôsobené okolnosťami mimo kontroly XTB. V takom prípade má XTB právo odstúpiť od Obchodu s Zákazníkom.
8.20 V prípade uvedenom v článku 8.19 môžu Strany súhlasne upraviť podmienky Obchodu. Ak sa súhlas nedosiahne alebo ak XTB nebude môcť kontaktovať Zákazníka, bude XTB oprávnený odstúpiť od Obchodu.
8.21 V prípade, kedy chybu spôsobil XTB a článok 8.22 sa neaplikuje, nahradí XTB škodu jedným z nasledovných opatrení:
a) na základe požiadavky Zákazníka odstúpi XTB od Obchodu a v prípade, ak chyba nastala ako dôsledok hrubej nedbanlivosti, bude XTB tiež zodpovedať za ušlý zisk Zákazníka, maximálne však do výšky 30% hodnoty Zúčtovacej zálohy predstavujúcej zabezpečenie Obchodov realizovaných Zákazníkom za chybnú cenu.
b) na žiadosť Zákazníka Strany súhlasne upravia podmienky Obchodu alebo
c) na žiadosť Zákazníka XTB uzná Obchod za záväzný pre Strany bez ohľadu na chybu.
Ak Zákazník nepodá žiadnu žiadosť, XTB uzná Obchod za záväzný pre Strany bez ohľadu na chybu. Žiadne ustanovenie týchto Podmienok nelimituje zodpovednosť XTB voči Zákazníkovi za škodu spôsobenú úmyselne.
8.22 Bez ohľadu na dôvody nenesie XTB zodpovednosť za škody a stratu zisku na strane Zákazníka, ak bola cena Finančných nástrojov, ktoré boli predmetom Obchodu realizovaného Zákazníkom, Zásadne chybná. Za Zásadne chybnú sa považuje taká cena, ktorá sa odkláňa od trhovej ceny Podkladového aktíva v takom rozsahu, pri ktorom mal Zákazník v čase realizácie Obchodu vedieť, že cena bola chybná, pričom kritériá, pri splnení ktorých XTB stanoví, že ide o Zásadne chybnú cenu Finančných nástrojov, sú špecifikované v Stratégii vykonávania pokynov.;
8.23 Nasledujúce prípady predstavujú okolnosti mimo kontroly XTB:
(i) chyby alebo opomenutia tretích strán, za ktoré XTB nenesie zodpovednosť, najmä chyby spôsobené finančnými inštitúciami, na základe ktorých XTB určí ceny Finančných nástrojov;
(ii) okolnosti popísané v článku 22. týchto Podmienok.
8.24 Ak bol Obchod realizovaný za chybnú cenu, namietajúca Strana oznámi druhej Strane svoje námietky do dvoch Obchodných dní odo dňa realizácie Obchodu. Ak je Stranou namietajúcou chybnosť ceny Obchodu Zákazník, XTB rozhodne bez zbytočného odkladu, najneskôr do 2 dní nasledujúcich po dni vznesenia námietok na základe cenových kotácií dvoch nezávislých finančných inštitúcií, či bola cena chybná alebo nie. V prípade, ak XTB potvrdí, že cena Obchodu bola chybná, postupuje sa v súlade s článkami 8.19 až 8.22 vyššie.
Odstúpenie a vylúčenie zodpovednosti
8.25 Odstúpením a vylúčením zodpovednosti za dôsledky Obchodu sa rozumie zrušenie Obchodu. Zrušenie Obchodu predstavuje navrátenie Peňažného účtu a Peňažného podúčtu Zákazníka do pôvodného stavu a zaznamenanie zostatku v jednotlivých registroch v takej výške, v akej bol pred realizáciou Obchodov za chybnú cenu.
8.26 Predpokladom zrušenia Obchodu je odoslanie oznámenia zo strany XTB Zákazníkovi prostredníctvom elektronickej pošty uvádzajúceho dôvod oprávnenia na zrušenie Obchodu alebo vylúčenia zodpovednosti za Obchod s odkazom na príslušné ustanovenia Podmienok.
Úprava podmienok Obchodu
8.27 Úpravou podmienok Obchodu sa rozumie zmena zostatku na Peňažnom účte alebo Peňažnom podúčte do výšky prostriedkov, ktoré by boli bývali vložené na tieto účty, ak by bol Obchod uzatvorený za trhovú cenu. Trhová cena sa určuje spôsobom stanoveným v článku 8.24. V prípade úpravy podmienok Obchodu predloží XTB Zákazníkovi elektronickou poštou ponuku na úpravu podmienok Obchodu. Ponuka stratí záväznosť pre XTB, pokiaľ ju Zákazník neakceptuje bez zbytočného odkladu. Taký prípad sa bude považovať za neakceptovanie podmienok Obchodu Zákazníkom.
Opatrenie proti systematickému uzatváraniu transakcií založených na chybnej cene
8.28 V prípade, že XTB na základe transakcií Zákazníka vyhodnotí, že transakcie sú uzatvárané systematicky na chybných cenách, XTB si vyhradzuje právo podľa svojho uváženia a bez ohľadu na ustanovenia bodov 8.18 až 8.27 ukončiť Zmluvu s okamžitou platnosťou alebo zvlášť sledovať každý Pokyn Zákazníka, alebo vylúčiť každú transakciu, ktorá bola uzatvorená pomocou postupov uvedených v čl. 8.29.
8.29 Bod 8.28 sa vzťahuje predovšetkým na situácie, kedy Zákazník zámerne používa software alebo obchodnú stratégiu systematicky využívajúcu: cenové sklzy, oneskorenie toku dát, oneskorenie realizácie Obchodných pokynov a ďalšie situácie, ktoré môžu vyústiť do rozdielu ceny Finančného nástroja vo chvíli podania Obchodného pokynu od ceny Podkladového aktíva tohto nástroja.
9. Uzatváranie Obchodov s Finančnými nástrojmi
9.1 Obchody s Finančnými nástrojmi uzatvárané tým spôsobom, že XTB vykoná pokyny Zákazníka majú virtuálny charakter, t.j. žiadna zo Strán nemá povinnosť príslušný Finančný nástroj fyzicky dodať.
9.2 K realizácii Obchodu môže dôjsť nasledujúcim spôsobom:
(i) XTB obdrží telefonický pokyn, aby na účet Zákazníka, ktorý pokyn podáva, vykonal určitý Obchod;
(ii) Zákazník vydá pokyn na realizáciu Obchodu v rámci príslušného Investičného účtu prostredníctvom ESPP alebo OSPP.
9.3 Zákazník môže dať pokyn výhradne v Obchodných dňoch a počas obchodných hodín, ktoré sú uverejnené na internetových stránkach XTB, a to tak telefonicky, ako aj prostredníctvom ESPP alebo OSPP.
9.4 XTB môže odmietnuť realizovať Obchod v nasledujúcich prípadoch:
(i) pokiaľ výška Zúčtovacej zálohy na príslušnom Peňažnom účte alebo Peňažnom podúčte Zákazníka nepostačuje na realizáciu Obchodu;
(ii) pokiaľ nominálna hodnota Obchodu prevyšuje maximálnu hodnotu pokynu v Lotoch, stanovenú v súlade s článkom 8.11 Podmienok;
(iii)ak XTB nie je vzhľadom na nedostatok trhových informácií schopný stanoviť trhovú cenu Finančného nástroja;
(iv)ak na trhu dochádza k nadpriemernému kolísaniu cien Podkladového aktíva príslušného pre daný Finančný nástroj;
(v) tesne pred zverejnením hospodárskych údajov alebo výsledku spoločensko-politických udalostí;
(vi)ak nastanú iné okolnosti spadajúce do kategórie Vyššej moci (ako je popísaná v článku 22. týchto Podmienok).
9.5 Na umožnenie realizácie Obchodu s Finančnými nástrojmi pridelí XTB Zákazníkovi unikátne Prihlasovacie meno (Login) a počiatočné heslo ku každému Investičnému účtu. Prihlasovacie meno a Heslo k Opčnému účtu a CFD STP účtu sa prideľuje na výslovné prianie Zákazníka.
9.6 Prihlasovacie meno (Login) a Heslo odovzdá XTB Zákazníkovi telefonicky na telefónne číslo, ktoré Zákazník uviedol v Identifikačnej karte Zákazníka, po predchádzajúcej identifikácii Zákazníka prostredníctvom overenia údajov Zákazníka obsiahnutých v Identifikačnej karte Zákazníka alebo elektronickým spôsobom.
9.7 Po prvom prihlásení do Investičného účtu Zákazník oprávnený počiatočné Heslo ľubovoľne meniť.
9.8 Zákazník prehlasuje, že si je plne vedomý skutočnosti, že odovzdanie Prihlasovacieho mena a Hesla k Investičnému účtu tretím osobám môže vážne ohroziť bezpečnosť prostriedkov evidovaných na jeho Účte. Preto v prípade, ak má Zákazník podozrenie, že sú identifikačné údaje, uvedené v článku 9.5 vyššie, známe tretím osobám, je povinný o tom bez meškania informovať XTB.
9.9 Zákazník je povinný venovať náležitú pozornosť bezpečnosti uchovávania a sprístupňovania Prihlasovacieho mena, Hesla a údajov uvedených v Identifikačnej karte Zákazníka.
9.10 Zákazník nesie plnú zodpovednosť za akékoľvek Obchodné pokyny podané prostredníctvom ESPP či OSPP, ako aj za realizované pokyny na výplatu peňažných prostriedkov, ktoré udelil XTB s náležitou starostlivosťou a v súlade s ustanoveniami týchto Podmienok. Strany sa dohodli, že akékoľvek Obchodné pokyny podané prostredníctvom ESPP či OSPP uskutočnené prostredníctvom uvedenia Prihlasovacieho mena a Hesla Zákazníka sa považujú za Obchodné pokyny Zákazníka a tak sa s nimi bude zaobchádzať, vrátane určenia a úhrady poplatkov a provízií.
9.11 Zákazník sa zaväzuje nahradiť XTB akúkoľvek škodu, ktorá by mohla vzniknúť v dôsledku realizácie chybných pokynov Zákazníka v ESPP alebo OSPP, ak sú zabezpečené jeho Prihlasovacím menom, a to nezávisle od toho, kto takéto pokyny fakticky vydal.
10. Pravidlá a podmienky pre zadávanie Obchodných pokynov telefonicky
10.1 Podpisom Zmluvy Zákazník oprávňuje a poveruje XTB, aby v jeho mene vykonával telefonické pokyny Zákazníka a na základe týchto pokynov realizoval Obchody s Finančnými nástrojmi.
10.2 Vykonaním telefonického pokynu sa rozumie podanie pokynu na realizáciu Obchodu do ESPP alebo OSPP zo strany XTB.
10.3 Na prijatie a vykonanie telefonického pokynu sú oprávnení výlučne poverení zamestnanci XTB.
10.4 Pri podaní telefonického pokynu je Zákazník povinný oznámiť poverenému zamestnancovi XTB nasledujúce údaje:
(i) pri fyzických osobách meno a priezvisko, pri právnických osobách obchodné meno Zákazníka;
(ii) identifikačné číslo Zákazníka – Prihlasovacie meno;
(iii) Heslo do príslušného Investičného účtu;
(iv) každú ďalšiu informáciu uvedenú v Identifikačnej karte Zákazníka, o ktorú poverený pracovník XTB požiada.
10.5 Pokiaľ sa ktorákoľvek z informácií uvedených v článku 10.4 vyššie, ktoré Zákazník poskytne, nebude zhodovať s informáciami, ktoré Zákazník poskytol XTB, odmietne poverený pracovník XTB telefonický pokyn prijať.
10.6 XTB nenesie zodpovednosť za postup realizovaný v súlade s telefonickým pokynom Zákazníka alebo jeho splnomocnenca, pokiaľ bol pokyn prijatý podľa pravidiel stanovených v týchto Podmienkach. Zákazník nebude oprávnený najmä vznášať námietky, že Obchod bol realizovaný treťou osobou, pokiaľ XTB vykonal náležitú identifikáciu Zákazníka, v súlade s článkom 10.4. vyššie. Strany sa dohodli, že akékoľvek pokyny podané telefonicky, pri ktorých došlo k identifikácii Zákazníka v súlade s čl. 10.4 Podmienok, sa považujú za priame pokyny Zákazníka a tak sa s nimi bude nakladať, vrátane určenia a úhrady poplatkov a provízií.
10.7 XTB nenesie žiadnu zodpovednosť za dôsledky vyplývajúce zo sprístupnenia Prihlasovacieho mena a Hesla tretím osobám, vrátane vydania pokynu na realizáciu Obchodu alebo vydania inej inštrukcie treťou osobou preukazujúcou sa Prihlasovacím menom a Heslom Zákazníka.
11. Pravidlá a podmienky pre zadávanie pokynov na realizáciu Obchodov prostredníctvom ESPP a OSPP
11.1 Podpisom Zmluvy Zákazník oprávňuje a poveruje XTB, aby v jeho mene vykonával pokyny na realizáciu Obchodov s Finančnými nástrojmi podané prostredníctvom ESPP alebo OSPP.
11.2 Vykonaním pokynov, podávaných Zákazníkom spôsobom uvedeným v článku 11.1 vyššie, sa rozumie uskutočnenie pokynu na realizáciu Obchodu prostredníctvom ESPP alebo OSPP zo strany XTB.
11.3 Nevyhnutnou podmienkou podania pokynu v zmysle článku 11.1 vyššie je prihlásenie Zákazníka do príšlušného Investičného účtu v rámci ESPP alebo OSPP pomocou softvérovej aplikácie, ktorú si Zákazník môže kedykoľvek inštalovať stiahnutím z internetovej stránky XTB www.xtb.sk.
11.4 Identifikačnými údajmi, ktoré umožňujú prihlásenie do príslušného Investičného účtu v rámci ESPP alebo OSPP a ktoré zároveň predstavujú autentifikačné údaje pridelené Zákazníkovi XTB v súlade s ustanoveniami §71 ods. 4 Zákona, sú
(i) Prihlasovacie meno (Login) a
(ii) Heslo.
11.5 Pokyn Zákazníka na realizáciu Obchodu je účinný v okamihu, kedy XTB akceptuje pokyn Zákazníka, ktorý Zákazník podal prostredníctvom ESPP či OSPP.
11.6 XTB nenesie zodpovednosť za straty, ušlý zisk a akékoľvek náklady, ktoré vznikli Zákazníkovi v súvislosti s pokynmi a inštrukciami zadávanými prostredníctvom ESPP alebo OSPP a:
(i) ktoré neboli obdržané, a teda neboli akceptované zo strany XTB a za ktoré XTB nezodpovedá,
(ii) ku ktorých akceptácii zo strany XTB došlo s oneskorením z dôvodov, ktoré neboli na strane XTB alebo
(iii) ktoré boli akceptované, ale nezodpovedajú pôvodnému zámeru Zákazníka, napriek tomu, že XTB ich riadne preskúmal.
11.7 V prípade, ak dôjde k zadaniu pokynov s podobnými realizačnými parametrami, budú vykonané v poradí, v akom boli zadané.
11.8 Z dôvodu zachovania bezpečnosti vykonávania pokynov všetkých Zákazníkov si XTB vyhradzuje právo dočasne neumožniť Zákazníkovi disponovať s ktorýmkoľvek z jeho Investičných účtov v prípadoch, ak Zákazník podstatne zaťaží systém podaním väčšieho počtu pokynov. V prípade zaťaženia systému väčším počtom pokynov bude XTB Zákazníka bez meškania kontaktovať telefonicky alebo e-mailom, aby ho informoval o možnosti dočasného pozastavenia dispozičných práv Zákazníka.
12. Všeobecné pravidlá vykonávania Obchodných pokynov
12.1 Pokyn na realizáciu Obchodu s Finančnými nástrojmi CFD v ESPP možno uskutočniť nasledovne:
(i) podaním trhového pokynu za aktuálnu cenu Finančného nástroja uvedenú v ESPP;
(ii) podaním pokynu na realizáciu Obchodu s limitom (Buy Limit, Sell Limit);
(iii) podaním pokynu na realizáciu Obchodu typu stop (Buy Stop, Sell Stop);
(iv) zadaním požiadavky na cenu Finančného nástroja (Request).
Pokyn na realizáciu Obchodu s Finančnými nástrojmi Equity CFD alebo CFD STP v ESPP možno uskutočniť nasledovne:
(i) podaním trhového pokynu za aktuálnu cenu Finančného nástroja uvedenú v ESPP, pričom kotácie Cien Equity CFD a CFD STP uvedené v ESPP majú len indikatívny charakter, Cena Equity CFD alebo CFD STP je špecifikovaná v momente realizácie Obchodu založeného na pravidlách špecifikovaných v článku 8., upresňujúcich ceny Equity CFD a CFD STP;
(ii) podaním pokynu na realizáciu Obchodu s cenovým limitom (Buy Limit, Sell Limit);
(iii) podaním pokynu na realizáciu Obchodu typu Stop Loss, Buy Stop, Sell Stop.
(iv) Obchodné pokyny s cenovým limitom a Obchodné pokyny typu stop pri CFD STP popísané v bodoch (ii) a (iii) sú realizované ako trhové pokyny vo chvíli dosiahnutia cenového limitu alebo Stop Lossu. XTB negarantuje vykonanie takých Obchodných pokynov presne na cene vyznačenej Zákazníkom.
Opčné finančné nástroje
Pokyn na realizáciu Obchodu v OSPP možno zadať jedine prostredníctvom podania požiadavky na cenu Opčného finančného nástroja.
12.2 Aby bol Obchodný pokyn platný musí obsahovať nasledujúce parametre:
(i) meno a priezvisko (obchodné meno) a číslo príslušného Účtu Zákazníka;
(ii) dátum a čas vrátane hodiny a minúty podania;
(iii) druh Finančného nástroja, ktorého sa Obchodný pokyn týka;
(iv) počet Finančných nástrojov, v súvislosti s ktorými je Obchodný pokyn podaný;
(v) číslo Obchodného pokynu;
(vi) typ Obchodného pokynu;
(vii) cenu, za ktorú bol Obchodný pokyn zadaný.
12.3 Pri vykonávaní pokynov Zákazníka vynaloží XTB všetko úsilie, aby tieto pokyny realizoval bezprostredne potom, ako ich Zákazník podá za cenu, ktorá je v pokynoch uvedená.
12.4 Zákazník má právo zmeniť alebo zrušiť Obchodný pokyn až do doby jeho realizácie zo strany XTB. Zákazník nie je oprávnený domáhať sa zmeny alebo zrušenia svojho Obchodného pokynu, ak toto právo uplatní potom, ako XTB pokyn realizuje.
12.5 XTB nezodpovedá za zmenu ceny Finančného nástroja, pokiaľ sa v dôsledku zdržania, ktoré je mimo kontroly XTB (napr. podanie väčšieho množstva pokynov k obdobným Finančným nástrojom na príslušnom trhu alebo problémy s prenosom dát) zmenila cena príslušného Finančného nástroja v čase od podania pokynu Zákazníkom do času, kedy by XTB mal uskutočniť realizáciu pokynu. V prípade takej zmeny ceny Finančného nástroja kontaktuje XTB Zákazníka a požiada ho o potvrdenie alebo zrušenie pokynu so zmenenými parametrami.
13. Vykonávanie Obchodných pokynov otvorením pozície
13.1 Otvorením pozície sa rozumie vznik majetkových práv a povinností spojených s kúpou alebo predajom určitého Finančného nástroja.
13.2 V okamihu otvorenia pozície XTB blokuje čiastku príslušnej Zúčtovacej zálohy na zabezpečenie zúčtovania Otvorenej pozície v okamihu jej zatvorenia, podľa pravidiel uvedených v článku 7. Podmienok.
13.3 K otvoreniu pozície dôjde podaním Obchodného pokynu telefonicky alebo priamo v príslušnom Investičnom účte a jeho prijatím zo strany XTB za podmienky, že tento pokyn obsahuje všetky parametre, ktoré sú na jeho podanie nevyhnutné.
13.4 K vykonaniu Obchodného pokynu dôjde len v prípade, že z Operačného registra bude vyplývať, že Zákazník má na príslušnom Účte dostatok prostriedkov na to, aby bola zablokovaná Zúčtovacia záloha.
13.5 Pokiaľ sa ukáže, že v okamihu realizácie pokynu Zákazníka nie sú jeho prostriedky na realizáciu Obchodu dostatočné, jeho Obchodný pokyn bude odmietnutý a bude sa považovať za neplatný a XTB nebude mať v tejto súvislosti žiadne ďalšie povinnosti.
13.6 Obchodný Pokyn Zákazníka môže byť odmietnutý a zrušený tiež v prípade, že nominálna hodnota Obchodného pokynu prevyšuje maximálnu hodnotu pokynu uvedenú v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov.
14. Vykonávanie Obchodných pokynov zatvorením pozície
14.1 Zatvorením pozície sa rozumie vysporiadanie práv alebo povinností vyplývajúcich zo skôr Otvorenej pozície.
14.2 K zatvoreniu pozície dôjde tak, že Zákazník v súvislosti so skôr otvoreným Obchodom aktivuje v ESPP myšou ikonu „Uzavretie otvoreného obchodu“ alebo použije klávesovú skratku v obdobnej súvislosti. Výnimkou je zúčtovanie Opčného finančného nástroja v Deň expirácie opcie.
14.3 Otvorená pozícia na Finančných nástrojoch bude bez súhlasu Zákazníka zatvorená automaticky XTB po uplynutí 365 dní odo dňa jej otvorenia, pokiaľ pred uplynutím tejto lehoty:
(i) Zákazník pomocou Opačného obchodu, spôsobom špecifikovaným v článku 14.2 vyššie, danú pozíciu nezatvoril;
(ii) XTB nevyužil svoje právo špecifikované v týchto Podmienkach ukončiť Obchod Zákazníka skôr.
14.4 Ustanovenia článku 14.3 vyššie sa nevzťahujú na Opčné finančné nástroje.
14.5 K zúčtovaniu výsledku z titulu zatvorenia pozície dôjde v deň zatvorenia.
14.6 Finančný výsledok, ktorý vznikol v dôsledku zatvorenia pozície, sa prepočíta na Základnú menu, v ktorej je vedený príslušný Účet, a to v okamihu ukončenia Obchodu za Kurz XTB.
Špecifické podmienky vykonávania Obchodných pokynov zatvorením pozície k Equity CFD
14.7 Ak sa voči skôr Otvorenej pozícii realizuje Opačný obchod, potom v ESPP dôjde k automatickému zatvoreniu najstaršej pozície v rámci rovnakého Equity CFD (na báze FIFO).
14.8 V niektorých prípadoch môžu byť Podkladové aktíva Zákazníkových krátkych pozícii na Equity CFD zrušené požičiavajúcou stranou. V takých prípadoch bude XTB nútený zatvoriť krátku pozíciu Zákazníka na Equity CFD a zároveň nakúpiť Podkladové aktívum na Príslušnej Burze. Tento postup sa môže aplikovať, ak dôjde k zmene pravidiel krátkeho predaja alebo príslušný regulátor zavedie osobitné podmienky pre krátke predaje, poskytovateľ likvidity (úveru) stiahne možnosť otvárania krátkych pozícií na Podkladové aktívum alebo sa Podkladové aktívum stane z dôvodu nízkej likvidity, vysokej ceny požičiavania alebo z iných dôvodov mimo vplyvu XTB zložitým k požičaniu.
14.9 XTB nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré vzniknú ako dôsledok okolností popísaných v článku 14.8. V každom takom prípade bude XTB postupovať v súlade so Stratégiou vykonávania pokynov v snahe získať čo najlepší výsledok pre Zákazníka.
15. Rolovanie pozície
15.1 Pokiaľ ku koncu ktoréhokoľvek Obchodného dňa, počas ktorého Zákazník otvoril pozíciu k príslušnému Finančnému nástroju, nedôjde k ukončeniu Obchodu formou realizácie Opačného obchodu, bude takýto Obchod automaticky predĺžený a bude k nemu vypočítaná čiastka swapových bodov zodpovedajúca hodnote a druhu Otvorenej pozície.
15.2 Čiastka swapových bodov, ktorá bude na účet Zákazníka pripísaná, alebo ktorou bude zaťažený, sa vypočíta ako súčin počtu Lotov otvorených Zákazníkom a sadzieb swapových bodov pre daný Finančný nástroj.
15.3 Sadzby swapových bodov vyhlasuje XTB na svojich internetových stránkach v Tabuľke swapových bodov.
15.4 Sadzby swapových bodov stanoví XTB na základe trhových úrokových sadzieb depozitov a úverov na medzibankovom trhu.
15.5 XTB aktualizuje sadzby swapových bodov spravidla jedenkrát týždenne. V prípade zásadných zmien úročenia depozitov a úverov na medzibankovom trhu si XTB vyhradzuje právo vykonávať zmeny Tabuľky swapových bodov častejšie.
15.6 Čiastka swapových bodov vypočítaných do okamihu zatvorenia pozície sa vykazuje v Operačnom registri Zákazníka. K zúčtovaniu vypočítanej čiastky swapových bodov na príslušnom Účte Zákazníka dochádza v okamihu zatvorenia pozície.
15.7 Ustanovenia tohto článku sa nevzťahujú na Opčné finančné nástroje.
15.8 V prípade niektorých Equity CFD, kedy si Zákazník otvorí krátku pozíciu, môže XTB vyrovnať túto pozíciu zodpovedajúcim krátkym predajom Podkladového aktíva. Výsledkom takejto transakcie môže byť dodatočné zvýšenie nákladov zadlženia, ak je Podkladové aktívum ťažké získať. V takých prípadoch môžu tieto náklady významne ovplyvniť výšku Swapových bodov účtovaných na krátkych pozíciách pri Equity CFD. Podrobný popis poplatkov za Swapové body a pravidiel ich výpočtu v prípadoch uvedených v tomto článku je uvedený v Tabuľke swapových bodov.
16. Zúčtovanie výsledkov Obchodov s Finančnými nástrojmi
16.1 V prípade ukončenia Obchodu sa vypočíta hodnota otvorenia (HO) a hodnota ukončenia (HU) ako súčin:
HO = N * CO * KX;
HU = N * CU * KX
kde:
HU – Hodnota ukončenia Obchodu;
HO – Hodnota otvorenia Obchodu;
N – Nominálna hodnota Obchodu v Transakčnej mene;
CO – cena otvorenia Obchodu;
CU – cena ukončenia Obchodu;
KX – Kurz XTB
* - Matematická funkcia „násobenie“
16.2 Pokiaľ sa HU líši od HO, dôjde v okamihu zatvorenia k nasledujúcim prevodom:
(i) pokiaľ HU>HO, bude na príslušný Účet držiteľa dlhej pozície (Zákazníka, ktorý pri otvorení kúpil Finančný nástroj) pripísaná čiastka vo výške rozdielu HU-HO, zatiaľ čo príslušný Účet držiteľa krátkej pozície (Zákazníka, ktorý pri otvorení Finančný nástroj predal) bude zaťažený čiastkou vo výške rozdielu HU-HO.
(ii) pokiaľ HU<HO, bude príslušný Účet držiteľa dlhej pozície (Zákazníka, ktorý pri otvorení Finančný nástroj kúpil) zaťažený čiastkou vo výške rozdielu HO-HU, zatiaľ čo na príslušný Účet držiteľa krátkej pozície (Zákazníka, ktorý pri otvorení Finančný nástroj predal) bude pripísaná čiastka vo výške rozdielu HO-HU.
> - Matematická funkcia „väčší ako“
< - Matematická funkcia „menší ako“
– - Matematická funkcia „odčítanie“
+ - Matematická funkcia „sčítanie“
16.3 Do okamihu ukončenia sa výsledok Obchodu vypočítaný v súlade s článkom 16.2 vyššie uvádza v Operačnom registri Zákazníka. K zúčtovaniu vykalkulovaného výsledku na príslušnom Účte Zákazníka dochádza v okamihu zatvorenia pozície.
16.4 Ustanovenia tohto článku sa nevzťahujú na Opčné finančné nástroje.
17. Opčné finančné nástroje
17.1 Akékoľvek operácie realizovania, evidovania a zúčtovávania Obchodných transakcií na Opčných finančných nástrojoch sa vykonávajú na Opčnom účte prostredníctvom OSPP. V rámci OSPP bude za účelom evidencie výšky uvedených operácií vedený Peňažný podúčet, Operačný register a Register Finančných nástrojov, v súlade s ustanoveniami článkov 4, 5 a 6 Podmienok.
17.2 Podrobný popis typov a charakteristík Opčných finančných nástrojov vrátane popisu spôsobu stanovenia zisku či straty na týchto Finančných nástrojoch sa nachádza v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov.
17.3 Zúčtovanie Opčného finančného nástroja možno vykonať výhradne predajom od XTB skôr kúpeného nástroja, odkúpením skôr predaného nástroja, prípadne jeho zúčtovaním v Deň expirácie opcie.
17.4 Zúčtovaním v Deň expirácie opcie sa rozumie porovnanie Realizačnej ceny opcie s jej Referenčnou cenou v Deň expirácie opcie a stanovenie zisku či straty na Opčnom finančnom nástroji podľa vzorca uvedeného v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov.
17.5 Spôsob určenia Referenčnej ceny opcie a vzorce, podľa ktorých sa stanoví zisk alebo strata na Opčných finančných nástrojoch, sa nachádzajú v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov.
17.6 Podať pokyn na realizáciu Obchodu s Opčným finančným nástrojom možno vzhľadom na špecifickosť nástroja na základe telefonického pokynu Zákazníka alebo prostredníctvom OSPP.
17.7 Za nákup Opčného finančného nástroja sa Zákazník zaväzuje XTB zaplatiť Opčnú prémiu vo výške stanovenej XTB v deň nákupu Opčného finančného nástroja. Čiastka Opčnej prémie zaťaží prislušný Peňažný podúčet Zákazníka. V prípade nedostatku prostriedkov na nákup na Peňažnom účte alebo Peňažnom podúčte odmietne XTB pokyn realizovať.
17.8 Ak Zákazník predáva Opčný finančný nástroj obdrží od XTB Opčnú prémiu vo výške stanovenej XTB v deň predaja Opčného finančného nástroja. Čiastka Opčnej prémie bude pripísaná na Peňažný podúčet Zákazníka. V prípade nedostatku disponibilných prostriedkov použiteľných ako Zúčtovacia záloha, XTB odmietne pokyn realizovať.
17.9 Zákazník má právo kedykoľvek do Dňa expirácie opcie predať XTB skôr kúpený Opčný finančný nástroj alebo kúpiť od XTB Opčný finančný nástroj skôr predaný. Na druhej strane sa XTB zaväzuje takýto nástroj kúpiť alebo predať. Kúpnu alebo predajnú cenu uvedie XTB dvojstranne a Zákazník ju môže využiť tak na zatvorenie pozície, ako aj na otvorenie novej pozície.
17.10 Ak Zákazník príjme kúpnu alebo predajnú cenu skôr kúpeného alebo predaného Opčného finančného nástroja, bude na jeho príslušný Peňažný podúčet pripísaná kúpna cena, prípadne bude zaťažený predajnou cenou a Finančný nástroj, ktorý Zákazník skôr otvoril a všetky práva a povinnosti strán s ním spojené zaniknú. K zaťaženiu či pripísaniu na Peňažný podúčet Zákazníka dôjde v deň kúpy alebo predaja Finančného nástroja.
17.11 Pokiaľ Zákazník skôr otvorenú pozíciu na Opčnom finančnom nástroji neuzavrie do Dňa expirácie opcie, XTB nástroj zúčtuje v Deň expirácie opcie a zúčtované prostriedky pripíše na Peňažný podúčet Zákazníka, prípadne ho zaťaží peňažnou čiastkou vyplývajúcou zo zúčtovania, vypočítanou podľa vzorca príslušného pre daný typ Opčného finančného nástroja, definovaného v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov.
17.12Maximálna hodnota pokynu na kúpu alebo predaj Opčných finančných nástrojov je stanovená v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov.
18. Equity CFD
18.1 V prípade výskytu osobitných korporátnych okolností v súvislosti s pozíciou Zákazníka na Equity CFD platia nasledovné podmienky:
(i) v súvislosti s dividendami: v tzv. ex-dividend day („ex-deň“ alebo deň, kedy vznikne nárok na výplatu dividendy) bude každému Zákazníkovi s dlhou pozíciou na príslušnom Equity CFD pripísaná čistá hodnota dividendy (dividenda po zdanení) a každému Zákazníkovi s krátkou pozíciou bude odpísaná hrubá hodnota dividendy. Dividendy sa budú vypočítavať podľa počtu Equity CFD (ekvivalentne k počtu Podkladových aktív) držaných na účte. Pripísania a odpísania súvisiace so zúčtovaním dividend sa budú realizovať pripísaním na alebo odpísaním z príslušného Účtu Zákazníka,
(ii) v súvislosti s tzv. stock splits (zväčšením počtu kapitálových cenných papierov), tzv. reverse stock splits (zmenšením počtu kapitálových cenných papierov), stock dividends (výplatou dividend formou ďalších kapitálových cenných papierov) a s predkupnými a inými právami ku kapitálovým cenným papierom: hodnota Equity CFD na príslušnom Účte Zákazníka bude zodpovedajúco upravená v „ex-deň“,
(iii) Držaním Equity CFD nevznikajú Zákazníkovi práva súvisiace s držaním štandardných akcií, napr. zúčastňovať sa valného zhromaždenia príslušnej spoločnosti a pod.
(iv) v súvislosti s ostatnými korporátnymi udalosťami: XTB sa bude usilovať zohľadniť ostatné korporátne udalosti v pozíciách na Equity CFD alebo Peňažnom účte Zákazníka tak, aby jednotlivá pozícia na Equity CFD zohľadňovala všetky ekonomické aspekty existencie pozície na Podkladových aktívach.
18.2 Za niektorých okolností môže Príslušná Burza zrušiť Pokyny alebo Obchody s Podkladovými aktívami alebo odstúpiť od nich. V takom prípade má XTB právo odstúpiť od príslušného Obchodu s Equity CFD. Každý taký prípad bude dokumentovaný a notifikovaný Zákazníkovi do dvoch dní od zrušenia Obchodu s Podkladovým aktívom alebo odstúpenia od neho.
18.3 V prípade, že na burze dôjde k vyradeniu z obchodovania niektorého Podkladového aktíva k Equity CFD a súčasne má niektorý z Zákazníkov otvorený Obchodný pokyn na tomto inštrumente, vyhradzuje si spoločnosť XTB právo takýto pokyn uzavrieť bez predchádzajúceho upozornenia Zákazníka. XTB však vyvinie všetko úsilie k tomu, aby Zákazníka o tejto udalosti informoval.
18.4 Pri obchodovaní s Equity CFD si Zákazník musí byť vedomý, že obchodovanie s niektorými Podkladovými aktívami môže byť dočasne pozastavené. V takých prípadoch môže byť Zákazníkom znemožnené obchodovať alebo zadávať pokyny k Equity CFD a ich pokyny môžu byť zrušené.
18.5 XTB nezodpovedá za škody, ktoré vzniknú v prípadoch uvedených v článkoch 18.2 – 18.4. XTB bude v každom takom prípade postupovať v súlade so Stratégiou vykonávania pokynov a bude sa usilovať o dosiahnutie čo najlepšieho výsledku pre Zákazníka.
18.6 V súvislosti s Equity CFD uvádza XTB variabilný Spread na báze prevládajúcej ceny Podkladového aktíva na Príslušnej Burze.
18.7 Vzhľadom na vlastnosti Equity CFD sa môžu Pokyny týkajúce Equity CFD líšiť v niektorých aspektoch od Pokynov týkajúcich sa iných Finančných nástrojov. Pred uzatvorením akéhokoľvek Obchodu s Equity CFD by sa mal Zákazník oboznámiť s realizáciou rôznych typov Pokynov v súvislosti s Equity CFD a ako môžu tieto Pokyny ovplyvniť cenu Equity CFD.
18.8 Limitné Pokyny sa realizujú za cenu navrhnutú Zákazníkom alebo za lepšiu cenu.
18.9 V prípade peňažných prostriedkov (ITM) nie sú povolené Limitné Pokyny. Pri Pokynoch na nákup (Buy Order) je najvyšším možným limitom aktuálna predajná cena (Ask Price). Pri Pokynoch na predaj (Sell Order) je najnižší možný limit aktuálna ponuková cena (Bid Price).
18.10 Obchodné pokyny typu stop (Stop Orders) sa realizujú na základe podmienok stanovených burzou príslušného Podkladového aktíva.
18.11 Obchodovanie s trhovými Pokynmi („Buy at market“, „Sell at market“) znamená, že Zákazník si želá uskutočniť okamžitý nákup alebo predaj Equity CFD na báze dostupných kotácií Cien Equity CFD k zodpovedajúcim Podkladovým aktívam evidovaným v ESPP. Pokyny na Equity CFD sa stávajú trhovými Pokynmi k Podkladovým aktívam a nemôžu byť znovu kótované. V závislosti od aktuálnych trhových podmienok v momente realizácie môžu byť realizované za kótovanú cenu lepšiu alebo horšiu, ako je evidovaná v ESPP. Keďže však majú Podkladové aktíva vysokú likviditu na Príslušných Burzách, k takýmto prípadom by nemalo dochádzať. V súvislosti s Equity CFD zodpovedá 1 (slovom jeden) lot vždy 1 (slovom jednej) jednotke Podkladového aktíva.
19. Konflikt záujmov
19.1 XTB pôsobí na finančnom trhu vo viacerých oblastiach. Vzhľadom na to, sa za určitých okolností môžu jeho záujmy dostať do konfliktu so záujmami Zákazníka alebo do konfliktu s povinnosťami, ktoré XTB voči Zákazníkom má. Tieto konflikty môžu vzniknúť medzi vlastnými záujmami XTB, záujmami jeho spolupracujúcich obchodných partnerov alebo zamestnancov na jednej strane a záujmami Zákazníka alebo viacerých Zákazníkov na strane druhej.
19.2 XTB preto uplatňuje účinné opatrenia na predchádzanie konfliktom záujmov a v prípade ich výskytu opatrenia potrebné na ich zvládnutie, ktoré sú bližšie popísané v nasledujúcich článkoch 19.3 až 19.10 nižšie.
19.3 Medzi takéto opatrenia napríklad patria: (i) nezávislý systém vnútorných kontrolných mechanizmov, (ii) systém priebežnej odbornej prípravy zamestnancov, (iii) menovanie osôb zodpovedných za výkon funkcie dodržiavania (compliance), (iv) menovanie osoby zodpovednej za riadenie rizík a funkcie vnútorného auditu.
19.4 Zároveň XTB prijal a uplatňuje efektívne organizačné a personálne opatrenia na kontrolu toku informácií v súvislosti s ochranou záujmov Zákazníkov a s cieľom zabrániť neopodstatnenému prístupu k informáciám týkajúcim sa Zákazníkov.
19.5 Oddelenie vykonávajúce Obchody (Oddelenie Obchodov) je vždy samostatné a bez spojenia s oddeleniami aktívne spolupracujúcich so Zákazníkmi, t.j. s Oddelením predaja a Oddelením zákazníckej podpory. Takáto samostatnosť je nazývaná ako tzv. princíp „Čínskeho múru“, pričom uvedené oddelenia sú plne autonómne pri ponuke finančných produktov Zákazníkom a pri posudzovaní vhodnosti jednotlivých produktov pre konkrétnych Zákazníkov. Samostatnosť oddelení má zabezpečiť, aby bol príslušnému Zákazníkovi ponúknutý taký Finančný nástroj, pri ktorom neexistuje možnosť akéhokoľvek prepojenia s aktuálne otvorenou pozíciou XTB. Oddelenie Obchodov je navyše izolované od akéhokoľvek priameho kontaktu s Zákazníkmi
19.6 Motivačný systém je pre zamestnancov Oddelenia predaja, Oddelenia zákazníckej podpory a Oddelenia Obchodov konštruovaný takým spôsobom, aby znemožňoval akékoľvek prepojenie medzi výsledkami vyplývajúcimi z portfólia vlastných Finančných nástrojov držaných XTB a výsledkami Obchodov s Zákazníkmi.
19.7 Organizačná štruktúra XTB vyvoláva absenciu kompetenčnej závislosti medzi oddeleniami prichádzajúcimi do kontaktu so Zákazníkmi a oddeleniami konajúcimi v oblasti konfliktu záujmov medzi XTB a Zákazníkmi.
19.8 Zamestnanci Oddelenia Obchodov nesmú verejne vyjadrovať žiadne názory na témy súvisiace s aktuálnou trhovou situáciou a nesmú participovať na procese vypracovávania trhových správ a komentárov, ktoré spoločnosť zverejňuje
19.9 Transakčné systémy XTB sú konštruované spôsobom znemožňujúcim zamestnancom Oddelenia Obchodov rozoznať úmysel, akým spôsobom Zákazník zamýšľa uskutočniť transakciu. Bez ohľadu na okolnosti sú zamestnanci Oddelenia Obchodov povinní informovať Zákazníka o kúpnej aj predajnej cene Finančného nástroja vždy s prihliadnutím na príslušný Spread v súlade so Špecifikačnou tabuľkou Finančných nástrojov a týmito Podmienkami tak, aby tieto informácie mohli Zákazníci využiť od momentu otvorenia pozície do momentu je zatvorenia
19.10 V súvislosti s účinným predchádzaním vzniku konfliktu záujmov postupuje XTB podľa nasledovných pravidiel:
a) Ak sa zamestnanec domnieva, že poskytnutím investičnej služby by mohlo dôjsť ku konfliktu záujmov, je povinný bez meškania informovať vedúceho Organizačnej zložky, prípadne tiež navrhnúť Zákazníkovi iný spôsob dosiahnutia toho istého účelu, k akému smerovala jeho požiadavka.
b) Vedúci Organizačnej zložky je povinný bez meškania overiť, či konflikt záujmov skutočne hrozí, prípadne konzultovať vzniknutú situáciu so zamestnancom povereným výkonom funkcie dodržiavania (compliance).
c) Ak vedúci Organizačnej zložky usúdi, že skutočne hrozí konflikt záujmov, informuje o tom príslušného zamestnanca, ktorý hroziaci konflikt záujmov podľa bodu a) ohlásil. Príslušný zamestnanec bude písomne informovať Zákazníka o tom, že vzhľadom na hroziaci konflikt záujmov XTB odmieta vykonať požadovanú službu v celom či čiastočnom rozsahu a ak je to možné navrhne Zákazníkovi iný spôsob dosiahnutia toho istého účelu, k akému smerovala jeho pôvodná požiadavka.
d) Pokiaľ vedúci Organizačnej zložky usúdi, že v súvislosti s požadovanou investičnou službou môže skutočne dôjsť ku konfliktu záujmov medzi XTB a Zákazníkom, zabezpečí poskytnutie služby s uprednostnením záujmov Zákazníka pred záujmami XTB.
20. Nezávislosť
20.1 XTB nebude Zákazníkovi odporúčať realizáciu žiadneho konkrétneho Obchodu s Finančnými nástrojmi, ani navrhovať podmienky, za ktorých má byť akýkoľvek Obchodný pokyn vykonaný.
20.2 Za porušenie pravidla nezávislosti sa nepovažujú komentáre k dianiu na finančných trhoch publikované XTB, ani prehlásenia zamestnancov XTB k aktuálnej situácii na finančných trhoch.
20.3 Realizácia Obchodu predstavuje nezávislé rozhodnutie Zákazníka na základe jeho slobodnej voľby a Zákazník je za neho zodpovedný.
20.4 Zákazník nemôže v žiadnom prípade namietať, že k realizácii Obchodu došlo na základe komentára, návrhu alebo odporúčania zo strany XTB.
21. Výkazy a korešpondencia
21.1 XTB zabezpečí Zákazníkovi v rámci ESPP a OSPP priebežný prístup ku všetkým informáciám nevyhnutným na určenie:
(i) aktuálneho zostatku Peňažného účtu;
(ii) aktuálneho zostatku príslušných Peňažných podúčtov;
(iii) aktuálne využitej čiastky Zúčtovacej zálohy;
(iv) aktuálnych Otvorených pozícií na Finančných nástrojoch;
(v) Stavu účtu operačného registra (Equity);
(vi) dostupnej Marže, t.j. výšky peňažných prostriedkov, ktoré sú k dispozícii pre otvorenie ďalších pozícií;
21.2 Po realizácii Obchodu Zákazníkom na príslušnom Investičnom účte v rámci ESPP alebo OSPP dôjde k okamžitému vygenerovaniu príslušného Potvrdenia obchodu ako potvrdenia (konfirmácie) o vykonanej operácii.
21.3 Potvrdenia obchodu uvedené v článku 21.1 vyššie sa zobrazujú v reálnom čase na príslušnom Investičnom účte v ESPP a OSPP. Okrem toho ich XTB archivuje pre evidenčné účely.
21.4 Po ukončení každého Obchodného dňa XTB odošle na e-mailovú adresu, ktorú Zákazník uviedol v Identifikačnej karte Zákazníka, prípadne na adresu internej elektronickej pošty denný výkaz (Daily Confirmation) obsahujúci výkaz Obchodov ukončených v daný deň (Closed Transactions), výkaz Otvorených pozícií (Open Trades), čakajúcich Obchodných pokynov (Working Orders), vrátane zhrnutia stavu prostriedkov na Účte (A/C Summary).
21.5 Denný výkaz špecifikovaný v článku 21.4 vyššie sa zasiela výhradne v prípade, ak Zákazník v daný Obchodný deň realizoval aspoň jeden Obchod.
21.6 Pre daňové účely odošle XTB ku koncu februára po uplynutí príslušného kalendárneho roku Zákazníkovi Výročnú správu, ktorá bude obsahovať výkaz celkových obratov Zákazníka dosiahnutých v danom kalendárnom roku, a to prostredníctvom elektronickej pošty alebo poštou na korešpondenčnú adresu uvedenu v Identifikačnej karte Zákazníka.
21.7 Na žiadosť Zákazníka môže XTB za úhradu vypracovať výkaz operácií evidovaných na účte Zákazníka za ľubovoľné obdobie. Náklady na vypracovanie takéhoto výkazu sa uvádzajú v Tabuľke poplatkov a provízií OTC.
21.8 Zákazník je povinný starostlivo priebežne monitorovať podmienky vykonávania operácií registrovaných v ESPP a OSPP, pričom je povinný XTB bez meškania informovať o všetkých nezrovnalostiach v údajoch v ESPP a OSPP s faktickým stavom.
21.9 Korešpondencia medzi XTB a Zákazníkom v súvislosti so Zmluvou sa uskutočňuje formou obyčajných listových zásielok, elektronickej pošty, prípadne prostredníctvom internej elektronickej pošty. Rovnako, všetky prejavy vôle môžu byť uskutočnené prostredníctvom elektronickej pošty. Uvedené formy komunikácie budú Strany využívať pri vzájomnom obchodnom styku, pričom ustanovenia tohto článku Podmienok, ako aj ďalších článkov predstavujú informáciu poskytnutú XTB v zmysle ustanovenia §1 ods. 1 písm. c) Opatrenia. Pokiaľ Zmluva a tieto Obchodné podmienky nestanovia inak, akýkoľvek prejav vôle učinený v súvislosti s obchodovaním s Finančnými nástrojmi alebo s inými úkonmi vykonanými XTB môže byť učinený v elektronickej forme.
21.10 V prípadoch určených v týchto Podmienkach, ako aj v iných prípadoch, kedy to XTB bude považovať za účelné, bude XTB komunikovať s Zákazníkom formou doporučených listových zásielok prípadne prostredníctvom kuriérnej služby s potvrdením prevzatia.
21.11 Zákazník je povinný oboznámiť sa s korešpondenciou, ktorú od XTB obdržal.
21.12 Korešpondencia odoslaná zo strany XTB Zákazníkovi sa považuje za doručenú:
(i) v prípade doporučenej listovej zásielky – v okamihu jej doručenia a ak bola korešpondencia určená pre Zákazníka uložená na pošte, uplynutím príslušnej odbernej lehoty;
(ii) v prípade elektronickej pošty – uplynutím 1 dňa od jej odoslania;
(iii) v prípade internej elektronickej pošty – uplynutím 1 dňa od jej odoslania;
(iv) v prípade doručovania prostredníctvom kuriérnej služby - v okamihu doručenia zásielky.
21.13 Korešpondencia bude odosielaná na adresy, e-mailové adresy, faxy a telefónne čísla uvedené v Identifikačnej karte Zákazníka. XTB nezodpovedá za nedoručenie korešpondencie, pokiaľ Zákazník XTB neinformuje o zmene adries alebo čísel.
22. Vyššia moc
22.1 Vyššia moc predstavuje situáciu, kedy vzhľadom na udalosti, ktoré sú mimo kontroly XTB, nie je prevádzka XTB, ESPP alebo OSPP v súlade s pravidlami stanovenými Zmluvou a Podmienkami možná. Za okolnosti Vyššej moci sa považujú najmä nasledujúce situácie:
(i) nepokoje, štrajky, výpadok dodávky elektrickej energie, požiar, prerušenie komunikácie, živelná pohroma, ozbrojený konflikt;
(ii) okolnosti súvisiace s výskytom teroristických útokov;
(iii) zničenie registrovaného Sídla organizačnej zložky alebo okolnosti, ktoré znemožňujú prevádzkyschopnosť;
(iv) pozastavenie či prerušenie kótovania cien Podkladových aktív na relevantnom trhu, prípadne zatvorenie príslušného trhu z akejkoľvek inej príčiny;
(v) nariadenie špecifických požiadaviek či pravidiel na relevantnom trhu, ktoré rušia možnosť vykonávať na ňom transakcie podľa doterajších všeobecne prijatých pravidiel;
(vi) zlyhanie v systémoch informačných technológií, za ktoré XTB nezodpovedá;
(vii) zlyhanie počítačových zariadení, ktoré znemožnia riadne fungovanie systémov informačných technológií, za ktoré XTB nezodpovedá;
(viii) nedostatky v Internetovom spojení z dôvodov zlyhaní na strane internetového poskytovateľa alebo preťaženia komunikačnej siete;
(ix) zlyhanie telekomunikačných systémov, za ktoré XTB nenesie zodpovednosť.
22.2 Ak dôjde ku ktorejkoľvek okolnosti Vyššej moci, nenesie XTB voči Zákazníkovi žiadnu zodpovednosť za akékoľvek sťaženie, oneskorenie alebo nesplnenie povinností, ktoré vyplývajú XTB z ustanovení Podmienok a Zmluvy.
23. Poplatky a provízie
23.1 Za poskytnuté služby má XTB právo účtovať poplatky a provízie.
23.2 Podrobné pravidlá účtovania a úhrady poplatkov a provízií sú stanovené v Tabuľke poplatkov a provízií OTC. S Tabuľkou poplatkov provízií OTC je možné sa kedykoľvek oboznámiť na www.xtb.sk.
23.3 Tabuľka poplatkov a provízií OTC obsahuje základ pre výpočet celkovej ceny, ktorú má Zákazník zaplatiť v súvislosti s príslušným Obchodom vrátane všetkých súvisiacich poplatkov, provízií a výdavkov, prípadne daní. Tabuľka poplatkov a provízií OTC obsahuje tiež ďalšie informácie, ktoré je XTB povinný Zákazníkovi poskytnúť v súlade s ustanovením §5 Opatrenia. Náklady potrebné na držanie Obchodu sú uvedené v Tabuľke swapových bodov.
24. Stiahnutie prostriedkov z Peňažného účtu
24.1 Zákazník má právo v ktoromkoľvek okamihu stiahnuť prostriedky zo svojho Peňažného účtu, a to vo výške čiastky, ktorá neprekračuje zostatok dostupných prostriedkov v zmysle evidencie vedenej v Operačnom registri. Zákazník nemá právo stiahnuť prostriedky z Peňažného účtu ak:
(i) XTB na základe dôveryhodných predpokladov zistí, že prostriedky, ktoré sa Zákazník chystá stiahnuť, sú alebo sa môžu javiť ako nevyhnutné pre doplnenie požadovanej Zúčtovacej zálohy;
(ii) medzi Zákazníkom a XTB sa vedie spor v súvislosti s ktorýmkoľvek Obchodom realizovaným medzi Zákazníkom a XTB, prípadne spor týkajúci sa realizácie daného Obchodu, či podmienok, za ktorých k jej realizácii došlo.
24.2 Bez ohľadu na ostatné ustanovenia Podmienok má XTB právo započítať voči prostriedkom vloženým alebo poukázaným Zákazníkom na Zúčtovací účet všetky peňažné nároky XTB voči Zákazníkovi vyplývajúce z realizácie, expirácie či zúčtovania Obchodu, odstúpenia od niektorého Obchodu, prípadne z akýchkoľvek iných titulov bez ohľadu na to, či sú v rovnakej mene alebo či ich splatnosť už nastala alebo nie.
25. Vylúčenie zodpovednosti
25.1 XTB nenesie zodpovednosť za žiadne straty na strane Zákazníka, ktoré vznikli v dôsledku realizácie Obchodných pokynov uskutočnených v súlade s pokynmi Zákazníka.
25.2 Zákazník uzatvára Obchody na základe Zmluvy a Podmienok s vedomím, že ich uzatvára v špecifickom prostredí Internetu a dátového spojenia, ktorých funkčnosť nie je XTB schopný vždy zabezpečiť. XTB nenesie zodpovednosť za ušlý zisk alebo straty na strane Zákazníka spôsobené prerušením či oneskorením prenosu dát. Zákazník nie je oprávnený vznášať nároky voči XTB, pokiaľ vzhľadom na chybné fungovanie telekomunikačných spojení nemohol podať Obchodný pokyn, odovzdať pokyn špecifikovaný v článku 11.1 Podmienok, realizovať pokyn za pôvodne zistenú cenu, prípadne získať informácie o stave jeho peňažných prostriedkov na Účte.
26. Spôsob a lehoty vybavovania sťažností Zákazníkov
26.1 Zákazník má právo ohlásiť XTB každú nepresnosť, prípadne akékoľvek pochybenia súvisiace so službami poskytovanými XTB, bez ohľadu na to, či sú technickej povahy, alebo vznikli na základe nedostatočného alebo nesprávneho konania zo strany zamestnancov XTB.
26.2 Reklamácie, o ktorých sa hovorí v bode 26.1, môže Zákazník podávať zaslaním sťažnosti na adresu sídla XTB, na oddelenie Zákazníckej podpory (support@xtb.sk) alebo osobne v sídle XTB. Na požiadanie Zákazníka mu XTB potrvdí prijatie sťažnosti.
26.3 XTB má povinnosť bezodkladne preskúmať situáciu, na ktorú sa pripomienka či sťažnosť zo strany Zákazníka vzťahuje a následne Zákazníka informovať o výsledkoch vykonaného šetrenia. Informácie súvisiace s výsledkami šetrení odošle XTB Zákazníkovi do 7 Obchodných dní od podania sťažnosti. Uvedené sa nebude vzťahovať na námietky vznesené v súlade s článkom 8.24 Podmienok.
26.4 Zákazník je povinný uplatniť svoje pripomienky alebo sťažnosti v súvislosti s transakciami vykonanými v jeho prospech do 7 Obchodných dní od zistenia dôvodu sťažnosti, najneskôr však do 30 dní od ich výskytu. Forma odpovede musí byť adekvátna k spôsobu podania sťažnosti XTB.
26.5 Uvedené obmedzenie, ako ani obmedzenia uvedené v článku 8.24 nebudú mať vplyv na právo Zákazníka domáhať sa svojich nárokov na príslušnom súde. Táto skutočnosť platí tiež pre situácie, kedy Zákazník nie je spokojný s výsledkom reklamácie XTB.
26.6 Zákazník má povinnosť bezodkladne informovať XTB o akýchkoľvek okolnostiach, ktoré zakladajú podstatu sťažnosti tak, aby XTB mohla túto sťažnosť riadne zvážiť.
26.7 Zákazníci, ktorí sú v súlade s právnymi predpismi považovaní za spotrebiteľov, môžu využívať bezplatné spotrebiteľské konzultácie, a to od ktorejkoľvek organizácie či inštitúcie zaoberajúcej sa právnou ochranou spotrebiteľa.
27. Plné moci
27.1 Zákazník má právo ustanoviť splnomocnenca, ktorý bude v jeho mene vykonávať všetky činnosti spojené s uzatváraním, zmenou a výkonom práv na základe Zmluvy, prípadne s odstúpením od Zmluvy.
27.2 Okrem prípadov špecifikovaných v článku 27.3 nižšie možno plnú moc poskytnúť alebo ju odvolať iba písomne a okrem prípadov, kedy sa Zmluva uzatvára korešpondenčne a prípadov špecifikovaných v článku 27.3, vždy za prítomnosti osoby poverenej XTB, ktorá potvrdí údaje obsiahnuté v plnej moci a pravosť podpisov Zákazníka a jeho splnomocnenca.
27.3 Ustanovenie článku 27.2 sa nevzťahuje na plnú moc s notársky alebo úradne overeným podpisom splnomocnenca, pričom na to, aby bola plná moc účinná v rozsahu uvedenom v článku 27.1, musí obsahovať tiež overenie vzoru podpisu splnomocnenca.
27.4 Splnomocnenec stanovený spôsobom špecifikovaným v článku 27.1, môže plnú moc substituovať iba v prípade, keď táto možnosť výslovne vyplýva z obsahu plnej moci.
27.5 Ak zanikne alebo ak uplynie doba, na ktorú bola plná moc udelená, účinnosť plnej moci voči XTB nastane v okamihu, keď XTB obdrží správu: (i) o odvolaní plnej moci Zákazníkom alebo splnomocnencom, (ii) o úmrtí Zákazníka alebo splnomocnenca, (iii) o strate právnej subjektivity Zákazníka v prípade, ak je Zákazník právnická osoba, a to v rovnakej forme, v akej bola plná moc udelená, prípadne v inej forme nevzbudzujúcej pochybnosti o jej pravosti.
28. Ďalšie ustanovenia
28.1 V súlade s ustanovením §131a Zákona XTB vyhodnotí každý Obchodný pokyn prijatý od Zákazníka z hľadiska rizika manipulácie s trhom; XTB prihliada predovšetkým na obvyklosť Obchodného pokynu vzhľadom na predchádzajúce Obchody Zákazníka, na objem Obchodu, cenu a možný dopad Obchodného pokynu na prehľadnosť trhu vo vzťahu k likvidite a volatilite trhu. Pokiaľ má XTB dôvodné podozrenie, že v dôsledku poskytnutia služby na základe Obchodného pokynu môže dôjsť k manipulácii s trhom, oznámi to Národnej banke Slovenska a ďalej postupuje v súlade s ustanoveniami §131a a nasledovnými Zákona.
28.2 V prípade poruchy informačného systému, telekomunikačných zariadení a záznamových zariadení používaných XTB bude komunikácia medzi Zákazníkom a XTB prebiehať prostredníctvom zariadení a systémov, ktoré netrpia poruchou. Pokiaľ budú poruchou postihnuté všetky zariadenia a systémy, bude komunikácia prebiehať písomným spôsobom alebo osobne. Zákazník bude o každej významnejšej poruche zariadenia či systému, ktoré sa bezprostredne týkajú alebo ovplyvnia jeho Obchod bez meškania písomne vyrozumený.
28.3 V súlade s ustanovením §73a Zákona je Zákazník povinný poskytovať XTB na účely uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly Obchodov, na účel identifikácie Zákazníkov, ako aj na ďalšie účely uvedené v §73a ods.3 Zákona svoje osobné údaje v rozsahu stanovenom v ustanovení §73a ods. 1 Zákona. XTB je oprávnený aj bez osobitného súhlasu Zákazníka spracovávať tieto údaje a poskytovať ich ďalším osobám v rozsahu stanovenom v ustanovení §73a Zákona. Zber, zhromažďovanie a uchovávanie osobných údajov XTB sa vykonáva v súlade s príslušnými právnymi predpismi o ochrane osobných údajov a o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti.
28.4 Zákazník vyhlasuje, že XTB sa môže spoľahnúť na osobné údaje Zákazníka a môže ich uchovávať a spracúvať na účely plnenia Zmluvy, vrátane udržiavania vzťahov so Zákazníkom, vymáhania dlhov, v súvislosti s procesom hodnotenia žiadostí Zákazníka, vyhodnocovaním rizík, zabezpečením dodržiavania právnych/regulačných predpisov, ako aj vývojom a analýzou produktov a služieb.
28.5 Podpisom Zmluvy však Zákazník udeľuje XTB tiež výslovný súhlas na to, aby jeho osobné údaje v rozsahu uvedenom v Zmluvných dokumentoch spracúval aj za účelom vedenia a vyhodnocovania súťaží organizovaných XTB, organizovania školení, určovania vhodnosti poskytovania nových investičných služieb a produktov XTB, ako aj informovania o takýchto nových produktoch a marketingového prieskumu. Uvedený súhlas udeľuje Zákazník na dobu od poskytnutia údajov do uplynutia 3 rokov po skončení trvania zmluvného pomeru s XTB a po skončení tohto obdobia na dobu, počas ktorej sa dokumenty v ktorých Zákazník osobné údaje poskytol archivujú v súlade s platnými právnymi predpismi.
28.6 Zákazník súhlasí, aby XTB spracúval jeho osobné údaje s použitím manuálnych ako aj automatizovaných prostriedkov spracúvania prostredníctvom akýchkoľvek svojich interných softwarových aplikácií. Zákazník súhlasí s cezhraničným prenosom svojich osobných údajov a ich sprístupnením a/alebo poskytnutím na ďalšie spracovanie akoukoľvek inou podnikovou zložkou XTB so sídlom v Európskej únii. Zákazník osobitne súhlasí so spracovaním a cezhraničným prenosom svojho rodného čísla ako aj so získavaním jeho osobných údajov na uvedené účely kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov na nosič informácií.
28.7 Zákazník súhlasí, že XTB poskytne jeho osobné údaje oprávneným orgánom, ak bude XTB účastníkom konania súvisiaceho s predchádzaním vzniku trestnej činnosti alebo ochranou pred trestnou činnosťou alebo súdneho konania alebo konania súvisiaceho s dodržiavaním právnych predpisov. Zákazník rozumie a súhlasí, že XTB môže v oprávnených prípadoch sprístupniť takéto informácie všetkým subjektom poskytujúcim služby XTB v súvislosti so Zmluvou, výlučne však na účely poskytovania takýchto služieb. Zákazník berie na vedomie, že poskytovanie služieb zo strany XTB môže vyžadovať sprístupnenie osobných údajov Zákazníka subjektom poskytujúcim služby XTB v iných štátoch, vrátane štátov mimo Európskeho hospodárskeho priestoru. Zákazník berie túto skutočnosť na vedomie a súhlasí s ňou.
28.8 Ak boli Zákazníkovi ponúknuté služby XTB Sprostredkovateľom, Zákazník súhlasí, že XTB a Sprostredkovateľ si môžu vymieňať informácie, pričom Zákazník schvaľuje, že Sprostredkovateľ môže prijímať takéto informácie na plnenie záväzkov vyplývajúcich zo Zmluvy a z dohody medzi XTB a Sprostredkovateľom. Okrem iného to môže mať za následok sprístupnenie osobných údajov Zákazníka a finančných informácií súvisiacich s transakciami na Účte, resp. s vedením účtu Zákazníka. Zákazník môže odvolať svoj súhlas s takýmto poskytovaním informácií na základe predchádzajúceho písomného oznámenia zaslaného na adresu sídla XTB.
28.9 Zákazník prehlasuje, že berie na vedomie, že svoj súhlas udelený vyššie môže kedykoľvek odvolať. V takom prípade však berie na vedomie, že odvolaním súhlasu môže stratiť prístup k tým produktom (ako napr. súťaže, školenia), ktoré sú viazané na spracovanie údajov v interných informačných systémoch XTB. Zákazník tiež prehlasuje, že bol informovaný o svojich právach vyplývajúcich zo zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov, najmä o možnosti požadovať: (i) informácie o spracovaní osobných údajov, (ii) odpis spracúvaných osobných údajov a (iii) likvidáciu osobných údajov, ak bol splnený účel ich spracúvania a uplynuli príslušné archivačné lehoty dokumentov, v ktorých Zákazník osobné údaje poskytol.
29. Záverečné ustanovenia
29.1 Podpisom Zmluvy Zákazník výslovne súhlasí s tým, aby XTB zaznamenával všetky pokyny zadávané Zákazníkom v súvislosti s poskytovaním investičných služieb na základe Zmluvy prostredníctvom telekomunikačných zariadení. Zákazník tiež súhlasí, v zmysle ustanovenia §12 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka s vyhotovením akéhokoľvek zvukového záznamu telefonického hovoru medzi Zákazníkom a XTB a súhlasí s vyhotovením záznamov pomocou iných komunikačných prostriedkov a uchovávaním korešpondencie v elektronickej podobe. Zákazník súhlasí s využitím zvukových nahrávok a použitím iných záznamov ako dôkazov vo všetkých sporoch medzi Stranami, ako aj na účely hodnotenia pracovného výkonu pracovníkov XTB a tréningové účely súvisiace so službami XTB.
29.2 Všetky nahrávky a záznamy uvedené v predchádzajúcom článku bude XTB uchovávať po dobu 5 rokov.
29.3 XTB má právo vykonať zmeny Podmienok v prípade, ak dôjde k zmene (i) v rozsahu investičných služieb poskytovaných XTB, (ii) v právnych predpisoch, ktorými sa XTB riadi, (iii) v obchodných zvyklostiach na relevantnom trhu ako aj (iv) skúsenostiach, ktoré XTB nadobudol pri poskytovaní investičných služieb v iných krajinách. O zmene Podmienok bude XTB Zákazníka informovať prostredníctvom elektronickej pošty minimálne 14 dní pred vstupom zmien do platnosti.
29.4 Informácia o zmene bude obsahovať upozornenie na právo odstúpiť od Zmluvy (čl. 29.8). Obsah nových Podmienok XTB zároveň sprístupní v Sídle organizačnej zložky a na svojich internetových stránkach.
29.5 Bez ohľadu na ďalšie ustanovenia má XTB právo uskutočniť Zmeny v Tabuľke swapových bodov s okamžitou platnosťou. XTB má tiež právo na Zmeny v Podmienkach popísaných v bode 29.6 s okamžitou platnosťou, v prípade, že:
a) zmeny majú za následok zníženie transakčných nákladov Zákazníka;
b) zmeny uvádzajú do ponuky nový Finančný nástroj;
c) sa zmení dostupnosť krátkej pozície u Podkladového aktíva;
d) v prípadoch uvedených v bode 21.1 (iv), (v) Podmienok.
Obsah nových Podmienok XTB zároveň sprístupní v Sídle organizačnej zložky a na svojich internetových stránkach. Zmeny uskutočnené podľa bodu 29.5 vstúpia do platnosti v deň, kedy boli uskutočnené.
29.6 XTB má právo vykonať zmeny v Špecifikačnej tabuľke finančných nástrojov, Tabuľke zúčtovacích záloh a Tabuľke poplatkov a provízií OTC, ako aj v Stratégii vykonávania pokynov na základe predchádzajúceho oznámenia Zákazníkovi odoslaného elektronickou poštou minimálne 7 dní pred vstupom takýchto zmien do platnosti. Oznámenie bude obsahovať upozornenie na právo odstúpiť od Zmluvy (čl. 29.8). XTB navyše uverejní obsah zmien v Sídle organizačnej zložky a na svojich internetových stránkach.
29.7 Zmeny Podmienok uskutočnené spôsobom uvedeným v článkoch 29.3 až 29.6 menia podmienky každého iniciovaného (otvoreného) Obchodu.
29.8 Zákazník, ktorý so zmenou Podmienok nesúhlasí, má právo od Zmluvy písomne s okamžitou účinnosťou odstúpiť a požiadať o zrušenie niektorých alebo všetkých Účtov vedených v XTB.
29.9 Služby, ktoré XTB na základe Zmluvy a týchto Podmienok v Slovenskej Republike poskytuje, sa riadia právom Slovenskej republiky. Na rozhodovanie akýchkoľvek sporov medzi zmluvnými stranami sú príslušné všeobecné súdy Slovenskej republiky.